หะดีษเลขที่ 1335
ท่านได้อ่านฟาติหะฮฺตุลกิตาบ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدٍ عَنْ طَلْحَةَ قَالَ : صَلَّيْتُ خَلْفَ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ : صَلَّيْتُ خَلْفَ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَلَى جَنَازَةٍ فَقَرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ، قَالَ : لِيَعْلَمُوا أَنَّهَا سُنَّةٌ
มุฮัมหมัด บินบัชชาร ได้รายงานแก่พวกเราว่า กุนดุรได้รายงานแก่พวกเราว่า ชุอฺบะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากสะอดฺ จากฏ็อลหะฮฺ กล่าวว่า : ฉันเคยละหมาดข้างหลังท่านอิบนุอับบาส เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา, (ในอีกรายงานหนึ่งระบุว่า) มุฮัมมัด บินกะษีร ได้รายงานแก่พวกเราว่า สุฟยานได้บอกเล่าแก่พวกเรา จากสะอดฺ บินอิบรอฮีม จากฏ็อลหะฮฺ บินอับดุลลอฮฺ บินเอาฟฺ กล่าวว่า "ฉันเคยละหมาดข้างหลังท่านอิบนุอับบาส เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา ให้แก่ศพ แล้วท่านได้อ่านฟาติหะฮฺตุลกิตาบ (เสียงดัง)" สะอดฺกล่าวว่า "เพื่อให้พวกเขารู้ว่ามันเป็นสุนนะฮฺ"
สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ