หะดีษเลขที่ 13
เศาะหาบะฮฺที่ชื่อ “ศุฮัยบฺ”
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ صَيْفِيٍّ مِنْ وَلَدِ صُهَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ صُهَيْبٍ قَالَ :قَدِمْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَبَيْنَ يَدَيْهِ خُبْزٌ وَتَمْرٌ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { ادْنُ فَكُلْ } فَأَخَذْتُ آكُلُ مِنَ التَّمْرِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { تَأْكُلُ تَمْرًا وَبِكَ رَمَدٌ } قَالَ : فَقُلْتُ : إِنِّي أَمْضُغُ مِنْ نَاحِيَةٍ أُخْرَى، فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
อับดุรเราะหฺมาน บินอับดุลวะฮฺฮาบ ได้รายงานแก่พวกเราว่า มูซา บินอิสมาอีล ได้รายงานแก่พวกเราว่า อิบนุลมุบาร็อกได้รายงานแก่พวกเรา จากอับดุลหะมีด บินศ็อยฟีย์ ลูกหลานคนหนึ่งของท่านศุฮัยบฺ จากคุณพ่อของเขา (คือ ศ็อยฟีย์) จากคุณปู่ของเขาคือ ท่านศุฮัยบฺได้เล่าว่า :ฉันได้มาหาท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม โดยที่ด้านหน้าท่านมีขนมปังและอินทผลัม แล้วท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ก็กล่าวว่า “เข้ามาใกล้ ๆ สิ และกินเลย” ฉันจึงหยิบอินทผลัมและกินเข้าไป ท่านนบีก็กล่าวว่า “ท่านกินอินทผลัม ทั้ง ๆ ที่ปวดตา (ข้างหนึ่ง) อยู่หรือ?” ท่านศุฮัยบฺบอกว่า : ฉันตอบว่า “ผมเคี้ยวมันจากอีกข้างหนึ่งครับ” ท่านเราะสูลุลลอฮฺก็ยิ้มออกมา ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม(บันทึกโดยอิบนุมาญะฮฺ หะดีษเลขที่ 3443, หะดีษหะสัน)
สถานะหะดีษ : หะสัน