หะดีษเลขที่ 31
ชัยฏอนหวาดกลัวท่านอุมัร
قَالَ هَاشِمٌ فِي حَدِيثِهِ حَدَّثَنِي صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ وَقَالَ يَزِيدُ عَنْ صَالِحٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ :دَخَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدَهُ نِسْوَةٌ مِنْ قُرَيْشٍ يَسْأَلْنَهُ وَيَسْتَكْثِرْنَ رَافِعَاتٍ أَصْوَاتَهُنَّ، فَلَمَّا سَمِعْنَ صَوْتَ عُمَرَ انْقَمَعْنَ وَسَكَتْنَ،فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ عُمَرُ : يَا عَدُوَّاتِ أَنْفُسِهِنَّ تَهَبْنَنِي وَلَا تَهَبْنَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟، فَقُلْنَ : إِنَّكَ أَفَظُّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ وَأَغْلَظُ،فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ { يَا عُمَرُ، مَا لَقِيَكَ الشَّيْطَانُ سَالِكًا فَجًّا إِلَّا سَلَكَ فَجًّا غَيْرَ فَجِّكَ }
ฮาชิมได้กล่าวไว้ใน (รายงาน) หะดีษของเขาว่า ศอลิหฺ บินกัยสาน ได้รายงานแก่ฉัน และยะซีดได้กล่าวจากศอลิหฺ จากอัซซุฮฺรีย์ จากอับดุลหะมีด บินอับดุรเราะหฺมาน จากมุฮัมหมัด บินสะอดฺ จากพ่อของเขา เล่าว่า :ท่านอุมัร บินอัลค็อฏฏ็อบ ได้เข้ามาหาท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ในขณะที่ผู้หญิงกลุ่มหนึ่งของชาวกุร็อยชฺกำลังอยู่กับท่าน พวกเธอถามคำถามกับท่าน และถามคำถามเพิ่มอีก พร้อมกับเพิ่มเสียงดังขึ้น เมื่อพวกเธอได้ยินเสียงของท่านอุมัร พวกเธอก็ก้มหัวลงและนิ่งเงียบไปท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม จึงหัวเราะออกมา ท่านอุมัรจึงได้กล่าวว่า “โอ้พวกผู้หญิงที่เป็นศัตรูกับตัวเอง พวกเธอไม่ละอายใจต่อท่านเราะสูลุลลอฮฺหรือ?” พวกเธอก็ตอบว่า “ท่านนั้นแข็งกระด้างและรุนแรงกว่าท่านเราะสูลุลลอฮฺ”แล้วท่านเราะสูลุลลอฮฺก็กล่าวว่า “อุมัร! ชัยฏอนจะไม่พบกับท่านบนเส้นทางหนึ่ง เว้นแต่ว่ามันจะหนีท่านไปเส้นทางหนึ่งอื่นแทน”(บันทึกโดยอะหมัด หะดีษเลขที่ 1581, หะดีษเศาะฮีหฺ)
สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ