หะดีษเลขที่ 1166
จงละหมาด 2 ร็อกอะฮฺที่ไม่ใช่ละหมาดฟัรฎู
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَلِّمُنَا الِاسْتِخَارَةَ فِي الْأُمُورِ كَمَا يُعَلِّمُنَا السُّورَةَ مِنَ الْقُرْآنِ، يَقُولُ { إِذَا هَمَّ أَحَدُكُمْ بِالْأَمْرِ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ مِنْ غَيْرِ الْفَرِيضَةِ، ثُمَّ لِيَقُلِ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلَا أَقْدِرُ وَتَعْلَمُ، وَلَا أَعْلَمُ وَأَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ، اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الْأَمْرَ خَيْرٌ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي } أَوْ قَالَ { عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ فَاقْدُرْهُ لِي وَيَسِّرْهُ لِي ثُمَّ بَارِكْ لِي فِيهِ، وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الْأَمْرَ شَرٌّ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي } أَوْ قَالَ { فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ فَاصْرِفْهُ عَنِّي وَاصْرِفْنِي عَنْهُ وَاقْدُرْ لِي الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ ثُمَّ أَرْضِنِي بِهِ } قَالَ { وَيُسَمِّي حَاجَتَهُ }
กุตัยบะฮฺได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อับดุรเราะหฺมาน บินอบุลมะวาลี ได้รายงานแก่พวกเรา จากมุฮัมหมัด บินอัลมุนกะดิร จากท่านญาบิร บินอับดุลลอฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา กล่าวว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้สอนการอิสติคอเราะฮฺ (ขอให้อัลลอฮฺเลือกสิ่งที่ดีที่สุด) ในกิจการต่าง ๆ แก่พวกเรา เหมือนกับที่ท่านสอนสูเราะฮฺของอัลกุรอานแก่เรา ท่านกล่าวว่า "เมื่อคนใดในหมู่พวกท่านตั้งใจจะทำงานอย่างหนึ่ง ก็จงรุกูอฺ (ละหมาด) 2 ร็อกอะฮฺที่ไม่ใช่ละหมาดฟัรฎู แล้วกล่าว (ดุอาอ์อิสติคอเราะฮฺ) ว่า 'โอ้อัลลอฮฺ แท้จริงบ่าวขอให้พระองค์เลือกสิ่งที่ดีที่สุดด้วยความรู้ของพระองค์ และบ่าวขอความสามารถจากพระองค์ด้วยเดชานุภาพของพระองค์ และบ่าวขอต่อพระองค์ซึ่งความโปรดปรานอันยิ่งใหญ่ของพระองค์ เพราะแท้จริงแล้วพระองค์ทรงเดชานุภาพและบ่าวไม่มีความสามารถ และพระองค์ทรงรู้และบ่าวไม่รู้ และพระองค์คือผู้ทรงรอบรู้สิ่งเร้นลับทั้งหลาย โอ้อัลลอฮฺ หากพระองค์ทรงรู้ว่ากิจการนี้เป็นสิ่งที่ดีสำหรับบ่าว ทั้งในศาสนาของบ่าว การดำรงชีวิตของบ่าว และบั้นปลายของกิจการของบ่าว'" หรือท่านกล่าวว่า "'ในกิจการของบ่าวทั้งระยะสั้นและระยะยาว ก็ขอพระองค์ทรงกำหนดมันให้แก่บ่าว และให้มันสะดวกง่ายดายแก่บ่าว แล้วประทานความจำเริญของมันแก่บ่าวด้วยเถิด และหากพระองค์ทรงรู้ว่ากิจการนี้เป็นสิ่งที่เลวร้ายสำหรับบ่าว ทั้งในศาสนาของบ่าว การดำรงชีวิตของบ่าว และบั้นปลายของกิจการของบ่าว'" หรือท่านกล่าวว่า "'ในกิจการของบ่าว ทั้งระยะสั้นและระยะยาว ก็ขอพระองค์ทรงหันเหมันออกจากบ่าว และหันเหบ่าวออกจากมัน และขอพระองค์ทรงกำหนดสิ่งที่ดีแก่บ่าวไม่ว่ามันจะอยู่ที่ไหน แล้วขอทรงให้บ่าวพอใจกับมัน'" ท่านกล่าวว่า "และให้เขาระบุความต้องการของเขา"
สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ