หะดีษเลขที่ 886
หากท่านซื้อเสื้อผ้านี้แล้วสวมใส่ในวันศุกร์
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ : أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ : أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَأَى حُلَّةَ سِيَرَاءَ عِنْدَ بَابِ الْمَسْجِدِ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوِ اشْتَرَيْتَ هَذِهِ فَلَبِسْتَهَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَلِلْوَفْدِ إِذَا قَدِمُوا عَلَيْكَ؟، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { إِنَّمَا يَلْبَسُ هَذِهِ مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ فِي الآخِرَةِ } ثُمَّ جَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهَا حُلَلٌ فَأَعْطَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مِنْهَا حُلَّةً فَقَالَ عُمَرُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ كَسَوْتَنِيهَا وَقَدْ قُلْتَ فِي حُلَّةِ عُطَارِدٍ مَا قُلْتَ؟، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { إِنِّي لَمْ أَكْسُكَهَا لِتَلْبَسَهَا } فَكَسَاهَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَخًا لَهُ بِمَكَّةَ مُشْرِكًا
อับดุลลอฮฺ บินยูซุฟ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า มาลิกได้บอกเล่าแก่พวกเรา จากนาฟิอฺ จากท่านอับดุลลอฮฺ บินอุมัร ว่า : ท่านอุมัร บินอัลค็อฏฏอบ เห็นเสื้อผ้าที่ทอด้วยไหมติดลายริ้วที่ประตูมัสญิด ท่านจึงกล่าวว่า "เราะสูลุลลอฮฺครับ หากท่านซื้อเสื้อผ้านี้แล้วสวมใส่ในวันศุกร์ และสำหรับต้อนรับคณะทูตเมื่อพวกเขามาหาท่านดีไหม?" ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม จึงกล่าวว่า "แท้จริงผู้ที่สวมใส่สิ่งนี้คือผู้ที่ไม่มีส่วนแบ่งในโลกอาคิเราะฮฺ" ต่อมา มีเสื้อผ้าแบบเดียวกันถูกนำมาให้ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ท่านจึงมอบชุดหนึ่งแก่ท่านอุมัร บินอัลค็อฏฏอบ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ท่านอุมัรจึงกล่าวว่า "ท่านเราะสูลุลลอฮฺครับ ท่านให้ผมสวมใส่มัน ทั้ง ๆ ที่ท่านได้กล่าวเกี่ยวกับเสื้อผ้าของอุฏอริด (บินหาญิบ) ตามที่ท่านกล่าวไว้" ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม จึงกล่าวว่า "แท้จริงฉันไม่ได้ให้ท่านสวมใส่มัน" ท่านอุมัร บินอัลค็อฏฏอบ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ จึงมอบมันแก่พี่น้องของท่านที่เมืองมักกะฮฺซึ่งยังเป็นผู้ตั้งภาคี
สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ