หะดีษเลขที่ 1897
เขาก็จะถูกเรียกจากประตูอัรร็อยยาน
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ قَالَ : حَدَّثَنِي مَعْنٌ قَالَ : حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ : أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ { مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللهِ نُودِيَ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ : يَا عَبْدَ اللهِ، هَذَا خَيْرٌ، فَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّلَاةِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الصَّلَاةِ، وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجِهَادِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الْجِهَادِ، وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصِّيَامِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الرَّيَّانِ، وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّدَقَةِ دُعِيَ مِنْ بَابِ الصَّدَقَةِ } فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ : بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللهِ، مَا عَلَى مَنْ دُعِيَ مِنْ تِلْكَ الْأَبْوَابِ مِنْ ضَرُورَةٍ، فَهَلْ يُدْعَى أَحَدٌ مِنْ تِلْكَ الْأَبْوَابِ كُلِّهَا؟ قَالَ { نَعَمْ، وَأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ }
อิบรอฮีม บินอัลมุนซิร ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า มะอนฺได้รายงานแก่ฉันโดยกล่าวว่า มาลิกได้รายงานแก่ฉัน จากอิบนุชิฮาบ จากหุมัยดฺ บินอับดุรเราะหฺมาน จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า : แท้จริงท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวว่า "ใครที่บริจาคเป็นคู่ (สองสิ่ง) ในหนทางของอัลลอฮฺ เขาจะถูกเรียกจากบรรดาประตูของสวรรค์ว่า 'โอ้บ่าวของอัลลอฮฺเอ๋ย นี่คือสิ่งที่ดีงาม' แล้วใครที่เป็นผู้คนแห่งการละหมาด (เคร่งครัดในการละหมาด) เขาก็จะถูกเรียกจากประตูแห่งการละหมาด และใครที่เป็นผู้คนแห่งการญิฮาด เขาก็จะถูกเรียกจากประตูแห่งการญิฮาด และใครที่เป็นผู้คนแห่งการถือศีลอด เขาก็จะถูกเรียกจากประตูอัรร็อยยาน และใครที่เป็นผู้คนแห่งการบริจาค เขาก็จะถูกเรียกจากประตูแห่งการบริจาค" ท่านอบูบักรฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ จึงถามขึ้นว่า "ผมพร้อมพลีเพื่อท่านด้วยบิดาและมารดาของผมเลยครับ ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ไม่มีความลำบากใด ๆ แล้วสำหรับผู้ที่ถูกเรียกจากประตูใดประตูหนึ่งในบรรดาประตูเหล่านั้น แต่จะมีบ้างไหมครับผู้ที่จะถูกเรียกจากบรรดาประตูเหล่านั้นทั้งหมดเลย?" ท่านตอบว่า "มี และฉันหวังว่าท่านจะเป็นหนึ่งในคนเหล่านั้น"
สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ
