หะดีษเลขที่ 1968
เชิญรับประทานอาหารเถิด เพราะฉันถือศีลอด
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعُمَيْسِ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ : آخَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ سَلْمَانَ، وَأَبِي الدَّرْدَاءِ، فَزَارَ سَلْمَانُ أَبَا الدَّرْدَاءِ، فَرَأَى أُمَّ الدَّرْدَاءِ مُتَبَذِّلَةً، فَقَالَ لَهَا : مَا شَأْنُكِ؟ قَالَتْ : أَخُوكَ أَبُو الدَّرْدَاءِ لَيْسَ لَهُ حَاجَةٌ فِي الدُّنْيَا. فَجَاءَ أَبُو الدَّرْدَاءِ، فَصَنَعَ لَهُ طَعَامًا، فَقَالَ : كُلْ. قَالَ : فَإِنِّي صَائِمٌ. قَالَ : مَا أَنَا بِآكِلٍ حَتَّى تَأْكُلَ. قَالَ : فَأَكَلَ. فَلَمَّا كَانَ اللَّيْلُ ذَهَبَ أَبُو الدَّرْدَاءِ يَقُومُ. قَالَ : نَمْ. فَنَامَ، ثُمَّ ذَهَبَ يَقُومُ. فَقَالَ : نَمْ. فَلَمَّا كَانَ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ قَالَ سَلْمَانُ : قُمِ الْآنَ. فَصَلَّيَا، فَقَالَ لَهُ سَلْمَانُ : إِنَّ لِرَبِّكَ عَلَيْكَ حَقًّا، وَلِنَفْسِكَ عَلَيْكَ حَقًّا، وَلأَهْلِكَ عَلَيْكَ حَقًّا، فَأَعْطِ كُلَّ ذِي حَقٍّ حَقَّهُ. فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { صَدَقَ سَلْمَانُ }
มุฮัมหมัด บินบัชชาร ได้รายงานแก่พวกเราว่า ญะอฺฟัร บินเอานฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า อบุลอุมัยสฺ ได้รายงานแก่พวกเรา จากเอานฺ บินอบูญุหัยฟะฮฺ จากพ่อของเขา กล่าวว่า : ท่านนบีได้จับคู่เป็นพี่น้องระหว่างท่านสัลมานและท่านอบุดดัรดาอ์ ต่อมาท่านสัลมานได้ไปเยี่ยมท่านอบุดดัรดาอ์ แล้วได้เห็นท่านอุมมุดดัรดาอ์อยู่ในสภาพที่แต่งกายมอซอ (ไม่ได้แต่งกายสวยงาม) ท่านสัลมานจึงถามว่า "เกิดอะไรขึ้นกับท่านหรือ?" เธอตอบว่า "พี่น้องของท่าน อบุดดัรดาอ์ไม่มีความต้องการในเรื่องทางโลกอีกแล้ว" เมื่อท่านอบูดัรดาอ์มาถึง แล้วท่านได้ทำอาหารมาต้อนรับท่านสัลมาน ท่านอบุดดัรดาอ์ก็ได้กล่าวแก่ท่านสัลมานว่า "เชิญรับประทานอาหารเถิด เพราะฉันถือศีลอด" ท่านสัลมานได้กล่าวว่า "ฉันจะไม่รับประทานจนกว่าท่านจะร่วมรับประทานด้วย" แล้วท่านอบุดดัรดาอ์ก็รับประทานอาหาร เมื่อถึงเวลากลางคืน ท่านอบุดดัรดาอ์เตรียมตัวจะลุกขึ้นละหมาด ท่านสัลมานจึงกล่าวว่า "นอนเถิด" ท่านอบุดดัรดาอ์ก็นอน ต่อมาเมื่อท่านจะลุกขึ้น ท่านสัลมานก็กล่าวว่า "นอนต่อเถิด" แล้วเมื่อถึงช่วงสุดท้ายของกลางคืน ท่านสัลมานก็กล่าวว่า "ตอนนี้ลุกขึ้นเถิด" แล้วทั้งคู่ก็ละหมาดด้วยกัน หลังจากนั้นท่านสัลมานก็ได้กล่าวกับท่านอบุดดัรดาอ์ว่า "แท้จริงพระเจ้าของท่านนั้นมีสิทธิเหนือตัวท่าน และท่านก็มีสิทธิเหนือตัวท่านเอง และครอบครัวของท่านก็มีสิทธิเหนือท่านเช่นกัน ดังนั้น ท่านจงมอบสิทธิให้กับผู้ที่มีสิทธิทุกคนอย่างครบถ้วนเถิด" ต่อมาท่านอบุดดัรดาอ์ได้ไปหาท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม แล้วเล่าเรื่องดังกล่าวให้ท่านฟัง ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม จึงกล่าวว่า "สัลมานพูดถูกต้องแล้ว"
สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ
