หะดีษเลขที่ 1307
เมื่อพวกท่านเห็นขบวนศพ จงลุกขึ้นยืนจนกว่ามันจะผ่านพ้นพวกท่านไป
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ عَنْ سَالِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ : عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ { إِذَا رَأَيْتُمُ الْجَنَازَةَ فَقُومُوا حَتَّى تُخَلِّفَكُمْ } قَالَ سُفْيَانُ : قَالَ الزُّهْرِيُّ : أَخْبَرَنِي سَالِمٌ عَنْ أَبِيهِ قَالَ : أَخْبَرَنَا عَامِرُ بْنُ رَبِيعَةَ : عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، زَادَ الْحُمَيْدِيُّ { حَتَّى تُخَلِّفَكُمْ أَوْ تُوضَعَ }
อลี บินอับดุลลอฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า สุฟยานได้รายงานแก่พวกเราว่า อัซซุฮฺรีย์ได้รายงานแก่พวกเรา จากสาลิม จากพ่อของเขา จากท่านอามิร บินเราะบีอะฮฺ : จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม กล่าวว่า "เมื่อพวกท่านเห็นขบวนศพ จงลุกขึ้นยืนจนกว่ามันจะผ่านพ้นพวกท่านไป"สุฟยานกล่าวว่า อัซซุฮฺรีย์กล่าวว่า สาลิมได้บอกเล่าแก่ฉัน จากพ่อของเขา โดยกล่าวว่า ท่านอามิร บินเราะบีอะฮฺ ได้บอกเล่าแก่พวกเรา : จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม โดยอัลหุมัยดีย์ได้เพิ่มเติมว่า (ท่านนบีได้กล่าวว่า) "จนกว่ามันจะผ่านพ้นพวกท่านไป หรือถูกวางลง"
สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ