หะดีษเลขที่ 2748
และอย่าได้รอช้า (ในการบริจาค) กระทั่งเมื่อวิญญาณมาถึงลำคอ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَىُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟، قَالَ { أَنْ تَصَدَّقَ وَأَنْتَ صَحِيحٌ حَرِيصٌ، تَأْمُلُ الْغِنَى وَتَخْشَى الْفَقْرَ، وَلاَ تُمْهِلْ حَتَّى إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ قُلْتَ : لِفُلاَنٍ كَذَا وَلِفُلاَنٍ كَذَا، وَقَدْ كَانَ لِفُلاَنٍ }
มุฮัมหมัด บินอัลอะลาอ์ ได้รายงานแก่พวกเราว่า อบูอุสามะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากสุฟยาน จากอุมาเราะฮฺ จากอบูซุรอะฮฺ จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ กล่าวว่า : ชายคนหนึ่งได้กล่าวกับท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ว่า "ท่านเราะสูลุลลอฮฺครับ ทานบริจาคแบบไหนที่ประเสริฐที่สุดครับ?" ท่านกล่าวว่า "(คือ) การที่ท่านบริจาคทานในขณะที่ท่านยังมีสุขภาพแข็งแรงอีกทั้งหวงแหนในทรัพย์สิน ท่านหวังในความมั่งคั่งและกลัวความยากจน และอย่าได้รอช้า (ในการบริจาค) กระทั่งเมื่อวิญญาณมาถึงลำคอ แล้วท่านก็กล่าวว่า 'สำหรับคนนั้นเท่านั้น สำหรับคนนี้เท่านี้' ทั้งที่มันเป็นของคนนั้นแล้ว"
สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ
