ฉันเห็นท่านเลือกหาฟักทองรอบ ๆ ถ้วย
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ : إِنَّ خَيَّاطًا دَعَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِطَعَامٍ صَنَعَهُ، قَالَ أَنَسٌ : فَذَهَبْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَأَيْتُهُ يَتَتَبَّعُ الدُّبَّاءَ مِنْ حَوَالَىِ الْقَصْعَةِ، قَالَ : فَلَمْ أَزَلْ أُحِبُّ الدُّبَّاءَ مِنْ يَوْمِئِذٍ
กุตัยบะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากมาลิก จากอิสหาก บินอบูฏ็อลหะฮฺ ว่า เขาเคยฟังท่านอนัส บินมาลิก กล่าวว่า "ช่างตัดเสื้อได้มาเชิญท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ไปรับประทานอาหารที่เขาทำให้กับท่าน" ท่านอนัสเล่าว่า "ฉันก็ไปกับท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม แล้วฉันก็เห็นท่านเล...
อ่านทั้งหมด