ท่านนบีตื่นขึ้นมาในตอนที่ดวงอาทิตย์โผล่ขึ้นมาแล้ว
حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مَيْسَرَةَ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ : سِرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً، فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ : لَوْ عَرَّسْتَ بِنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ؟، قَالَ { أَخَافُ أَنْ تَنَامُوا عَنْ الصَّلَاةِ} قَالَ بِلَالٌ : أَنَا أُوقِظُكُمْ، فَاضْطَجَعُوا وَأَسْنَدَ بِلَالٌ ظَهْرَهُ إِلَى رَاحِلَتِهِ فَغَلَبَتْهُ عَيْنَاهُ فَنَامَ، فَاسْتَيْقَظَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ طَلَعَ حَاجِبُ الشَّمْسِ، فَقَالَ { يَا بِلَالُ أَيْنَ مَا قُلْتَ؟ } قَالَ : مَا أُلْقِيَتْ عَلَيَّ نَوْمَةٌ مِثْلُهَا قَطُّ، قَالَ { إِنَّ اللَّهَ قَبَضَ أَرْوَاحَكُمْ حِينَ شَاءَ وَرَدَّهَا عَلَيْكُمْ حِينَ شَاءَ، يَا بِلَالُ قُمْ فَأَذِّنْ بِالنَّاسِ بِالصَّلَاةِ } فَتَوَضَّأَ فَلَمَّا ارْتَفَعَتْ الشَّمْسُ وَابْيَاضَّتْ قَامَ فَصَلَّى
อิมรอน บินมัยสะเราะฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า มุฮัมหมัด บินฟุฎ็อยลฺ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า หุศ็อยนฺได้รายงานแก่พวกเรา จากอับดุลลอฮฺ บินอบูเกาะตาดะฮฺ จากพ่อของเขา (คือ ท่านอบูเกาะตาดะฮฺ) กล่าวว่า : พวกเราเคยเดินทางกับท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ในค่ำคืนหนึ่ง แล้วคนบางกลุ่มก็ได้ก...
อ่านทั้งหมด