หมวดที่ 92 : ฟิตนะฮฺต่าง ๆ

More results...

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
hadistpage

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (7048) : ฉันจะอยู่ที่บ่อน้ำ รอคอยคนที่ต้องการมาหาฉัน


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 7048 : ฉันจะอยู่ที่บ่อน้ำ รอคอยคนที่ต้องการมาหาฉัน ‏حَدَّثَنَا ‏‏عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ‏حَدَّثَنَا ‏بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ ‏حَدَّثَنَا ‏نَافِعُ بْنُ عُمَرَ ‏عَنْ ‏ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ‏ ‏قَالَ : قَالَتْ‏ ‏أَسْمَاءُ :‏ ‏عَنْ النَّبِيِّ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏قَالَ ‏{ ‏أَنَا عَلَى حَوْضِي أَنْتَظِرُ مَنْ يَرِدُ عَلَيَّ فَيُؤْخَذُ بِنَاسٍ مِنْ دُونِي، فَأَقُولُ: أُمَّتِي، فَيُقَالُ : لَا تَدْرِي، مَشَوْا عَلَى ‏ ‏الْقَهْقَرَى }‏ ‏قَالَ‏ ‏ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ :‏ ‏اللَّهُمَّ إِنَّا نَعُوذُ بِكَ أَنْ نَرْجِعَ عَلَى أَعْقَابِنَا أَوْ نُفْتَ อลี บินอับดุลลอฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า บิชรฺ บินอัสสะรีย์ ได้รายงานแก่พวกเราว่า นาฟิอฺ บินอุมัร ได้รายงานแก่พวกเรา จากอิบนุอบีมุลัยกะฮฺ ซึ่งกล่าวว่า ท่านหญิงอัสมาอ์ได้กล่าวไว้ : จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ซึ่งท่านได้กล่าวว่า “(ในวันอาคิเราะฮฺ) ฉันจะอยู่ที่บ่อน้ำ รอคอยคนที่ต้องการมาหาฉัน (เพื่อขอน้ำดื่ม) แล้วบางคนก็ถูกดึงออกไปจากฉัน ฉันจึงกล่าวว่า ‘ประชาชาติของฉัน’ มีเสียงตอบกลับมาว่า ‘เ…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (7088) : ใกล้มาถึงแล้ววันที่ทรัพย์สินที่ดีที่สุดของมุสลิมคือแพะที่เขาพาไปยังยอดเขาและทุ่งหญ้าที่อุดมสมบูรณ์


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 7088 : ใกล้มาถึงแล้ววันที่ทรัพย์สินที่ดีที่สุดของมุสลิมคือแพะที่เขาพาไปยังยอดเขาและทุ่งหญ้าที่อุดมสมบูรณ์ ‏حَدَّثَنَا ‏‏عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ‏‏أَخْبَرَنَا ‏مَالِكٌ ‏عَنْ ‏عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ ‏عَنْ ‏أَبِيهِ ‏‏عَنْ ‏أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ‏‏أَنَّهُ قَالَ :‏ ‏قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏ { يُوشِكُ أَنْ يَكُونَ خَيْرَ مَالِ الْمُسْلِمِ غَنَمٌ يَتْبَعُ بِهَا ‏‏شَعَفَ ‏‏الْجِبَالِ وَمَوَاقِعَ ‏الْقَطْرِ ‏ ‏يَفِرُّ بِدِينِهِ مِنْ الْفِتَنِ } อับดุลลอฮฺ บินยูสุฟ ได้รายงานแก่พวกเรา มาลิกได้บอกเล่าแก่พวกเรา จากอับดุรเราะหฺมาน บินอับดุลลอฮฺ บินอบูเศาะอฺเศาะอะฮฺ จากพ่อของเขา จากท่านอบูสะอีด อัลคุดรีย์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า ท่านได้กล่าวว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม กล่าวว่า “ใกล้มาถึงแล้ววันที่ทรัพย์สินที่ดีที่สุดของมุสลิมคือแพะที่เขาพาไปยังยอดเขาและทุ่งหญ้าที่อุดมสมบูรณ์ เขาหนีจากฟิตนะฮฺทั้งหลายเพื่อศาสนาของเขา” สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (7086) : ทว่าวันนี้ฉันไม่กล้าที่จะซื้อขายกับใครเลย นอกจากคนนั้นและคนนี้เท่านั้น


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 7086 : ทว่าวันนี้ฉันไม่กล้าที่จะซื้อขายกับใครเลย นอกจากคนนั้นและคนนี้เท่านั้น ‏حَدَّثَنَا‏ ‏مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ‏‏أَخْبَرَنَا ‏سُفْيَانُ ‏حَدَّثَنَا‏ ‏الْأَعْمَشُ ‏عَنْ ‏زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ ‏‏حَدَّثَنَا ‏‏حُذَيْفَةُ ‏‏قَالَ‏ :‏ حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏حَدِيثَيْنِ رَأَيْتُ أَحَدَهُمَا وَأَنَا أَنْتَظِرُ الْآخَرَ، حَدَّثَنَا { ‏أَنَّ الْأَمَانَةَ نَزَلَتْ فِي جَذْرِ قُلُوبِ الرِّجَالِ، ثُمَّ عَلِمُوا مِنْ الْقُرْآنِ ثُمَّ عَلِمُوا مِنْ السُّنَّةِ } وَحَدَّثَنَا عَنْ رَفْعِهَا قَالَ { يَنَامُ الرَّجُلُ النَّوْمَةَ فَتُقْبَضُ الْأَمَانَةُ مِنْ قَلْبِهِ فَيَظَلُّ أَثَرُهَا مِثْلَ أَثَرِ ‏‏الْوَكْتِ،‏ ‏ثُمَّ يَنَامُ النَّوْمَةَ فَتُقْبَضُ فَيَبْقَى فِيهَا أَثَرُهَا مِثْلَ أَثَرِ ‏‏الْمَجْلِ ‏‏كَجَمْرٍ دَحْرَجْتَهُ عَلَى رِجْلِكَ،‏ ‏فَنَفِطَ ‏فَتَرَاهُ ‏ ‏مُنْتَبِرًا‏ ‏وَلَيْسَ فِيهِ شَيْءٌ، وَيُصْبِحُ النَّاسُ يَتَبَايَعُونَ فَلَا يَكَادُ أَحَدٌ يُؤَدِّي الْأَمَانَةَ، فَيُقَالُ : إِنَّ فِي بَنِي فُلَانٍ رَجُلًا أَمِين…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (7073) : เก็บหัวลูกศรให้ดีละ


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 7073 : เก็บหัวลูกศรให้ดีละ حَدَّثَنَا ‏عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ‏حَدَّثَنَا ‏سُفْيَانُ ‏قَالَ : قُلْتُ ‏لِعَمْرٍو ‏: ‏يَا ‏‏أَبَا مُحَمَّدٍ ‏‏سَمِعْتَ ‏جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ‏يَقُولُ ‏: ‏مَرَّ رَجُلٌ بِسِهَامٍ فِي الْمَسْجِدِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏{ ‏أَمْسِكْ ‏‏بِنِصَالِهَا ‏} ‏قَالَ : نَعَمْ ‏ อลี บินอับดุลลอฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า สุฟยานได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า ฉันเคยถามอัมรูว่า : อบูมุฮัมหมัดครับ ท่านเคยได้ยินใช่ไหมว่า ท่านญาบิร บินอับดุลลอฮฺ กล่าวว่า : ชายคนหนึ่งได้นำลูกศรเข้าไปในมัสญิด แล้วท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ก็กล่าวกับเขาว่า ”เก็บหัวลูกศรให้ดีละ” อัมรูตอบว่า “ใช่แล้ว” สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (7071) : ใครที่จับอาวุธเพื่อต่อสู้กับเรา เขาก็ไม่ใช่พวกของเรา (3)


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 7071 : ใครที่จับอาวุธเพื่อต่อสู้กับเรา เขาก็ไม่ใช่พวกของเรา (3) ‏حَدَّثَنَا ‏‏مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ‏‏حَدَّثَنَا ‏‏أَبُو أُسَامَةَ ‏عَنْ‏ ‏بُرَيْدٍ ‏عَنْ ‏‏أَبِي بُرْدَةَ ‏عَنْ ‏‏أَبِي مُوسَى : ‏‏عَنْ النَّبِيِّ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏‏قَالَ ‏{ مَنْ حَمَلَ عَلَيْنَا السِّلَاحَ فَلَيْسَ مِنَّا } มุฮัมหมัด บินอัลอะลาอ์ ได้รายงานแก่พวกเราว่า อบูอุสามะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากบุร็อยดฺ จากอบูบุรดะฮฺ จากท่านอบูมูซา : จากท่านนบี ศ็อลลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ซึ่งท่านได้กล่าวว่า “ใครที่จับอาวุธเพื่อต่อสู้กับเรา เขาก็ไม่ใช่พวกของเรา” สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (7070) : ใครที่จับอาวุธเพื่อต่อสู้กับเรา เขาก็ไม่ใช่พวกของเรา (2)


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 7070 : ใครที่จับอาวุธเพื่อต่อสู้กับเรา เขาก็ไม่ใช่พวกของเรา (2) حَدَّثَنَا ‏عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ‏أَخْبَرَنَا ‏‏مَالِكٌ ‏‏عَنْ ‏نَافِعٍ ‏عَنْ ‏عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا : ‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏‏قَالَ ‏{ مَنْ حَمَلَ عَلَيْنَا السِّلَاحَ فَلَيْسَ مِنَّا } อับดุลลอฮฺ บินยูสุฟ ได้รายงานแก่พวกเราว่า มาลิกได้บอกเล่าแก่พวกเรา จากนาฟิอฺ จากท่านอับดุลลอฮฺ บินอุมัร เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา ว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวว่า “ใครที่จับอาวุธเพื่อต่อสู้กับเรา เขาก็ไม่ใช่พวกของเรา” สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (7069) : สุบหานัลลอฮฺ (มหาบริสุทธิ์ยิ่งแด่อัลลอฮฺ) คลังสมบัติอะไรบ้างนะที่จะถูกเปิดออกมา และฟิตนะฮฺอะไรบ้างนะที่ถูกส่งมา


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 7069 : สุบหานัลลอฮฺ (มหาบริสุทธิ์ยิ่งแด่อัลลอฮฺ) คลังสมบัติอะไรบ้างนะที่จะถูกเปิดออกมา และฟิตนะฮฺอะไรบ้างนะที่ถูกส่งมา ‏حَدَّثَنَا ‏أَبُو الْيَمَانِ ‏أَخْبَرَنَا ‏شُعَيْبٌ‏ ‏عَنْ ‏الزُّهْرِيِّ ‏ح ‏‏وحَدَّثَنَا‏ ‏إِسْمَاعِيلُ ‏‏حَدَّثَنِي ‏أَخِي‏ ‏عَنْ ‏‏سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ ‏عَنْ ‏مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَتِيقٍ ‏‏عَنْ ‏ابْنِ شِهَابٍ ‏عَنْ ‏هِنْدٍ بِنْتِ الْحَارِثِ الْفِرَاسِيَّةِ ‏أَنَّ ‏أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏قَالَتْ ‏: ‏اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏لَيْلَةً فَزِعًا، يَقُولُ‏ { سُبْحَانَ اللَّهِ، مَاذَا أَنْزَلَ اللَّهُ مِنْ الْخَزَائِنِ، وَمَاذَا أُنْزِلَ مِنْ الْفِتَنِ، مَنْ يُوقِظُ صَوَاحِبَ الْحُجُرَاتِ – يُرِيدُ أَزْوَاجَهُ – لِكَيْ يُصَلِّينَ، رُبَّ كَاسِيَةٍ فِي الدُّنْيَا عَارِيَةٍ فِي الْآخِرَةِ } อบุลยะมานได้รายงานแก่พวกเราว่า ชุอัยบฺได้บอกเล่าแก่พวกเรา จากอัซซุฮฺรีย์ และ (ในอีกรายงานหนึ่งระบุว่า) อิสมาอีลได้รายงานแก่พวกเราว่า พี่น้องของฉันได้รายงานแก่ฉัน …

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (7094) : ที่นั่นจะเกิดแผ่นดินไหวและฟิตนะฮฺต่าง ๆ และที่นั่นจะมีเขาของชัยฏอนปรากฏ


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 7094 : ที่นั่นจะเกิดแผ่นดินไหวและฟิตนะฮฺต่าง ๆ และที่นั่นจะมีเขาของชัยฏอนปรากฏ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ : ذَكَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏{‏ اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي شَأْمِنَا، اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي يَمَنِنَا ‏} قَالُوا : وَفِي نَجْدِنَا؟،‏ قَالَ ‏{ اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي شَأْمِنَا، اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي يَمَنِنَا ‏} قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ وَفِي نَجْدِنَا؟، فَأَظُنُّهُ قَالَ فِي الثَّالِثَةَ { هُنَاكَ الزَّلاَزِلُ وَالْفِتَنُ، وَبِهَا يَطْلُعُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ ‏} อลี บินอับดุลลอฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า อัซฮัร บินสะอดฺ ได้รายงานแก่พวกเรา จากอิบนุเอานฺ จากนาฟิอฺ จากท่านอิบนุอุมัร กล่าวว่า : ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวว่า “โอ้อัลลอฮฺ โปรดให้ความจำเริญแก่เราในแผ่นดินชามของเรา โอ้อัลลอฮฺ โปรดให้ความจำเริญแก่เราในแผ่นดินเยเมนของเรา” บรรดาเศาะหาบะฮฺกล่าวว่า “และในแผ่นดินนัจดฺของเราด้วยใช่ไ…

อ่านทั้งหมด