หมวดที่ 22 : หลงลืมในละหมาด

More results...

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
hadistpage

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1224) : ท่านเราะสูลุลลอฮฺได้นำละหมาดพวกเรา 2 ร็อกอะฮฺ จากนั้นท่านก็ลุกขึ้นโดยมิได้นั่งลง (เพื่อตะชะฮฺฮุดแรก)


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1224 : ท่านเราะสูลุลลอฮฺได้นำละหมาดพวกเรา 2 ร็อกอะฮฺซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการละหมาด จากนั้นท่านก็ลุกขึ้นโดยมิได้นั่งลง (เพื่อตะชะฮฺฮุดแรก) ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ‏ ‏أَخْبَرَنَا ‏ ‏مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏ابْنِ شِهَابٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ بُحَيْنَةَ ‏ ‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ‏ ‏أَنَّهُ قَالَ :‏ ‏صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏رَكْعَتَيْنِ مِنْ بَعْضِ الصَّلَوَاتِ ثُمَّ قَامَ فَلَمْ يَجْلِسْ فَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ وَنَظَرْنَا تَسْلِيمَهُ كَبَّرَ قَبْلَ التَّسْلِيمِ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ ثُمَّ سَلَّمَ ‏ อับดุลลอฮฺ บินยูสุฟได้รายงานแก่พวกเราว่า มาลิก บินอนัสได้บอกแก่พวกเรา จากอิบนุชิฮาบ จากอับดุรเราะหฺมาน อัลอะอฺร็อจญ์ จากท่านอับดุลลอฮฺ อิบนุบุหัยนะฮฺ ว่าท่านอับดุลลอฮฺได้กล่าวว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้นำละหมาดพวกเรา 2 ร็อกอะฮฺซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการละหมาด จากนั้นท่านก็ลุกขึ…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1236) : ท่านทำสัญญาณให้พวกเขานั่งลง


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1236 : ท่านทำสัญญาณให้พวกเขานั่งลง حَدَّثَنَا ‏‏إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ ‏‏قَالَ : حَدَّثَنِي ‏مَالِكٌ ‏‏عَنْ ‏‏هِشَامٍ ‏‏عَنْ ‏‏أَبِيهِ ‏‏عَنْ ‏‏عَائِشَةَ‏ ‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ‏‏زَوْجِ النَّبِيِّ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏‏أَنَّهَا قَالَتْ :‏ ‏صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏فِي بَيْتِهِ وَهُوَ شَاكٍ جَالِسًا، وَصَلَّى وَرَاءَهُ قَوْمٌ قِيَامًا، فَأَشَارَ إِلَيْهِمْ أَنْ اجْلِسُوا، فَلَمَّا انْصَرَفَ، قَالَ ‏{ إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، فَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا رَفَعَ فَارْفَعُوا } อิสมาอีล บินอบูอุวัยสฺ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า มาลิกได้รายงานแก่ฉัน จากฮิชาม จากพ่อของเขา จากท่านหญิงอาอิชะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮา ภรรยาของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ว่า ท่านหญิงได้กล่าวว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เคยละหมาดที่บ้านของท่านในท่านั่งเนื่องจากท่านเจ็บป่วย แต่คนกลุ่มหนึ่งที่อยู่ด้านหลังท่านละหมาดในท่ายืน ท่านจึงทำสัญญาณให้พวกเขานั่งลง เมื่อละหมาดเ…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1225) : ท่านเราะสูลุลลอฮฺไม่ได้นั่ง (ตะชะฮฺฮุด) ระหว่าง 2 ร็อกอะฮฺ


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1225 : ท่านเราะสูลุลลอฮฺไม่ได้นั่ง (ตะชะฮฺฮุด) ระหว่าง 2 ร็อกอะฮฺ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ بُحَيْنَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ قَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ مِنِ اثْنَتَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ لَمْ يَجْلِسْ بَيْنَهُمَا، فَلَمَّا قَضَى صَلاَتَهُ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ بَعْدَ ذَلِكَ‏ อับดุลลอฮฺ บินยูสุฟ ได้รายงานแก่พวกเราว่า มาลิกได้บอกเล่าแก่พวกเรา จากยะหฺยา บินสะอีด จากอับดุรเราะหฺมาน อัลอะอฺร็อจญ์ จากท่านอับดุลลอฮฺ อิบนุบุหัยนะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า ท่านได้กล่าวว่า “แท้จริงท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เคยลุกขึ้นยืนหลังจากร็อกอะฮฺที่ 2 ของการละหมาดซุฮรฺ โดยไม่ได้นั่ง (ตะชะฮฺฮุด) ระหว่าง 2 ร็อกอะฮฺ เมื่อท่านเสร็จสิ้นการละหมาด ท่านก็ได้สุญูด 2 ครั้ง แล้วให้สลามหลังจากนั้น” สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1226) : ท่านละหมาด 5 ร็อกอะฮฺครับ


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1226 : ท่านละหมาด 5 ร็อกอะฮฺครับ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الظُّهْرَ خَمْسًا، فَقِيلَ لَهُ : أَزِيدَ فِي الصَّلاَةِ؟، فَقَالَ ‏{ وَمَا ذَاكَ؟ } قَالَ : صَلَّيْتَ خَمْسًا‏، فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ بَعْدَ مَا سَلَّمَ‏ อบุลวะลีดได้รายงานแก่พวกเราว่า ชุอฺบะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากอัลหะกัม จากอิบรอฮีม จากอัลเกาะมะฮฺ จากท่านอับดุลลอฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เคยละหมาดซุฮรฺ 5 ร็อกอะฮฺ จึงมีคนถามท่านว่า “มีการเพิ่ม (จำนวนร็อกอะฮฺ) ในการละหมาดหรือ?” ท่านถามว่า “มีอะไรหรือ?” ชายคนนั้นตอบว่า “ท่านละหมาด 5 ร็อกอะฮฺครับ” ท่านเราะสูลจึงสุญูด 2 ครั้งหลังจากให้สลาม สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1227) : ท่านนบีละหมาด 2 ร็อกอะฮฺที่เหลือ จากนั้นท่านก็สุญุด 2 สุญูด


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1227 : ท่านนบีละหมาด 2 ร็อกอะฮฺที่เหลือ จากนั้นท่านก็สุญุด 2 สุญูด حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : صَلَّى بِنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ أَوِ الْعَصْرَ فَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهُ ذُو الْيَدَيْنِ : الصَّلاَةُ يَا رَسُولَ اللَّهَ أَنَقَصَتْ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لأَصْحَابِهِ { أَحَقٌّ مَا يَقُولُ؟ } قَالُوا : نَعَمْ‏‏ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ أُخْرَيَيْنِ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ‏ قَالَ سَعْدٌ : وَرَأَيْتُ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ صَلَّى مِنَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ فَسَلَّمَ وَتَكَلَّمَ ثُمَّ صَلَّى مَا بَقِيَ وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، وَقَالَ : هَكَذَا فَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ อาดัมได้รายงานแก่พวกเราว่า ชุอฺบะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากสะอดฺ บินอิบรอฮีม จากอบูสะละมะฮฺ จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ กล่าวว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เคย…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1228) : สุญูดเหมือนการสุญูดปกติของท่านหรือยาวนานกว่า


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1228 : สุญูดเหมือนการสุญูดปกติของท่านหรือยาวนานกว่า حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ أَبِي تَمِيمَةَ السَّخْتِيَانِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ :‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ انْصَرَفَ مِنِ اثْنَتَيْنِ، فَقَالَ لَهُ ذُو الْيَدَيْنِ : أَقُصِرَتِ الصَّلاَةُ أَمْ نَسِيتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏{ أَصَدَقَ ذُو الْيَدَيْنِ؟ }‏ فَقَالَ النَّاسُ : نَعَمْ‏، فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى اثْنَتَيْنِ أُخْرَيَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ كَبَّرَ فَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ أَوْ أَطْوَلَ ثُمَّ رَفَعَ‏ อับดุลลอฮฺ บินยูสุฟ ได้รายงานแก่พวกเราว่า มาลิก บินอนัส ได้บอกเล่าแก่พวกเรา จากอัยยูบ บินอบูตะมีมะฮฺ อัสสัคติยานีย์ จากมุฮัมหมัด บินสีรีน จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เคยสิ้นสุด (การละห…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1229) : ท่านกล่าวตักบีรฺและสุญูดเหมือนการสุญูดปกติของท่านหรือยาวนานกว่า


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1229 : ท่านกล่าวตักบีรฺและสุญูดเหมือนการสุญูดปกติของท่านหรือยาวนานกว่า حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِحْدَى صَلاَتَىِ الْعَشِيِّ، قَالَ مُحَمَّدٌ : وَأَكْثَرُ ظَنِّي الْعَصْرَ، رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ، ثُمَّ قَامَ إِلَى خَشَبَةٍ فِي مُقَدَّمِ الْمَسْجِدِ فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَيْهَا وَفِيهِمْ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَهَابَا أَنْ يُكَلِّمَاهُ، وَخَرَجَ سَرَعَانُ النَّاسِ فَقَالُوا : أَقَصُرَتِ الصَّلاَةُ، وَرَجُلٌ يَدْعُوهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذُو الْيَدَيْنِ، فَقَالَ : أَنَسِيتَ أَمْ قَصُرَتْ؟، فَقَالَ ‏{ لَمْ أَنْسَ وَلَمْ تُقْصَرْ ‏}‏ قَالَ { بَلَى قَدْ نَسِيتَ‏ } فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ كَبَّرَ فَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ أَوْ أَطْوَلَ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَكَبَّرَ، ثُمَّ وَضَعَ رَأْسَهُ فَكَبَّرَ فَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ أَوْ أ…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1230) : ท่านกล่าวตักบีรฺในทุกสุญูดขณะที่ท่านนั่งอยู่ก่อนที่ท่านจะให้สลาม


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1230 : ท่านกล่าวตักบีรฺในทุกสุญูดขณะที่ท่านนั่งอยู่ก่อนที่ท่านจะให้สลาม حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ بُحَيْنَةَ الأَسْدِيِّ حَلِيفِ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ فِي صَلاَةِ الظُّهْرِ وَعَلَيْهِ جُلُوسٌ، فَلَمَّا أَتَمَّ صَلاَتَهُ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ فَكَبَّرَ فِي كُلِّ سَجْدَةٍ وَهُوَ جَالِسٌ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ، وَسَجَدَهُمَا النَّاسُ مَعَهُ مَكَانَ مَا نَسِيَ مِنَ الْجُلُوسِ‏‏ تَابَعَهُ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ فِي التَّكْبِيرِ‏ กุตัยบะฮฺ บินสะอีด ได้รายงานแก่พวกเราว่า ลัยษฺได้รายงานแก่พวกเรา จากอิบนุชิฮาบ จากอัลอะอฺร็อจญ์ จากท่านอับดุลลอฮฺ อิบนุบุหัยนะฮฺ อัลอัสดีย์ พันธมิตรของตระกูลอับดุลมุฏเฏาะลิบ ว่า “ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เคยลุกขึ้นยืนในละหมาดซุฮรฺทั้งที่ควรนั่งลง เมื่อท่านละหมาดเสร็จแล้ว ท่านก็ได้สุญูด 2 ครั้ง โดยกล่าวตักบีรฺในทุกสุญูดขณะที่ท่านนั่งอยู่ก่อนที่ท่านจะให…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1231) : จงสุญูด 2 ครั้งขณะที่เขานั่ง (ในตะชะฮฺฮุดสุดท้าย)


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1231 : จงสุญูด 2 ครั้งขณะที่เขานั่ง (ในตะชะฮฺฮุดสุดท้าย) حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الدَّسْتَوَائِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏{ إِذَا نُودِيَ بِالصَّلاَةِ أَدْبَرَ الشَّيْطَانُ وَلَهُ ضُرَاطٌ حَتَّى لاَ يَسْمَعَ الأَذَانَ، فَإِذَا قُضِيَ الأَذَانُ أَقْبَلَ، فَإِذَا ثُوِّبَ بِهَا أَدْبَرَ فَإِذَا قُضِيَ التَّثْوِيبُ أَقْبَلَ حَتَّى يَخْطِرَ بَيْنَ الْمَرْءِ وَنَفْسِهِ يَقُولُ : اذْكُرْ كَذَا وَكَذَا، مَا لَمْ يَكُنْ يَذْكُرُ حَتَّى يَظَلَّ الرَّجُلُ إِنْ يَدْرِي كَمْ صَلَّى، فَإِذَا لَمْ يَدْرِ أَحَدُكُمْ كَمْ صَلَّى ثَلاَثًا أَوْ أَرْبَعًا فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهْوَ جَالِسٌ } มุอ๊าซ บินฟะฎอละฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า ฮิชาม บินอบูอับดุลลอฮฺ อัดดัสตะวาอีย์ ได้รายงานแก่พวกเรา จากยะหฺยา บินอบูกะษีร จากอบูสะละมะฮฺ จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ กล่าวว่า : ท…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1232) : ชัยฏอนจะมาและทำให้เขาสับสน


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1232 : ชัยฏอนจะมาและทำให้เขาสับสน حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ‏{ إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا قَامَ يُصَلِّي جَاءَ الشَّيْطَانُ فَلَبَسَ عَلَيْهِ حَتَّى لاَ يَدْرِيَ كَمْ صَلَّى، فَإِذَا وَجَدَ ذَلِكَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ ‏} อับดุลลอฮฺ บินยูสุฟ ได้รายงานแก่พวกเราว่า มาลิกได้บอกเล่าแก่พวกเราว่า จากอิบนุชิฮาบ จากอบูสะละมะฮฺ บินอับดุรเราะหฺมาน จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวว่า “เมื่อคนหนึ่งคนใดในหมู่พวกท่านลุกขึ้นละหมาด ชัยฏอนจะมาและทำให้เขาสับสน กระทั่งเขาไม่รู้ว่าได้ละหมาดไปกี่ร็อกอะฮฺแล้ว ดังนั้น เมื่อคนหนึ่งคนใดในหมู่พวกท่านประสบเช่นนั้น เขาจงสุญูด 2 ครั้งในขณะที่นั่งอยู่” สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1233) : หากท่านชี้ด้วยมือ เธอก็จงถอยออกมา


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1233 : หากท่านชี้ด้วยมือ เธอก็จงถอยออกมา حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ قَالَ : أَخْبَرَنِي عَمْرٌو عَنْ بُكَيْرٍ عَنْ كُرَيْبٍ : أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، وَالْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ، وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَزْهَرَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمْ أَرْسَلُوهُ إِلَى عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُا، فَقَالُوا : اقْرَأْ عَلَيْهَا السَّلاَمَ مِنَّا جَمِيعًا وَسَلْهَا عَنِ الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ صَلاَةِ الْعَصْرِ، وَقُلْ لَهَا إِنَّا أُخْبِرْنَا أَنَّكِ تُصَلِّينَهُمَا، وَقَدْ بَلَغَنَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْهَا‏، وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : وَكُنْتُ أَضْرِبُ النَّاسَ مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْهُمَا‏ فَقَالَ كُرَيْبٌ : فَدَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا فَبَلَّغْتُهَا مَا أَرْسَلُونِي‏، فَقَالَتْ : سَلْ أُمَّ سَلَمَةَ‏،‏ فَخَرَجْتُ إِلَيْهِمْ فَأَخْبَرْتُهُمْ بِقَوْلِهَا فَرَدُّونِي إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ بِمِثْلِ مَا أَرْسَلُونِي بِهِ إِلَى عَائِشَةَ‏،‏ فَقَالَتْ أُمُّ س…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1234) : ท่านเราะสูลุลลอฮฺได้ทำสัญญาณสั่งให้ท่านอบูบักรฺนำละหมาดต่อไป


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1234 : ท่านเราะสูลุลลอฮฺได้ทำสัญญาณสั่งให้ท่านอบูบักรฺนำละหมาดต่อไป حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَلَغَهُ أَنَّ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ كَانَ بَيْنَهُمْ شَىْءٌ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصْلِحُ بَيْنَهُمْ فِي أُنَاسٍ مَعَهُ، فَحُبِسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَحَانَتِ الصَّلاَةُ فَجَاءَ بِلاَلٌ إِلَى أَبِي بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَالَ : يَا أَبَا بَكْرٍ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ حُبِسَ وَقَدْ حَانَتِ الصَّلاَةُ فَهَلْ لَكَ أَنْ تَؤُمَّ النَّاسَ؟، قَالَ : نَعَمْ إِنْ شِئْتَ‏، فَأَقَامَ بِلاَلٌ وَتَقَدَّمَ أَبُو بَكْرٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ فَكَبَّرَ لِلنَّاسِ وَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي فِي الصُّفُوفِ حَتَّى قَامَ فِي الصَّفِّ، فَ…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1235) : ท่านหญิงตอบด้วยศีรษะของท่านว่า “ใช่”


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1235 : ท่านหญิงตอบด้วยศีรษะของท่านว่า “ใช่” حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنَا الثَّوْرِيُّ عَنْ هِشَامٍ عَنْ فَاطِمَةَ عَنْ أَسْمَاءَ قَالَتْ : دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهَا وَهِيَ تُصَلِّي قَائِمَةً وَالنَّاسُ قِيَامٌ، فَقُلْتُ : مَا شَأْنُ النَّاسِ؟، فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا إِلَى السَّمَاءِ‏، فَقُلْتُ : آيَةٌ‏؟،‏ فَقَالَتْ بِرَأْسِهَا أَىْ : نَعَمْ‏ ยะหฺยา บินสุลัยมาน ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อิบนุวะฮบฺได้รายงานแก่ฉันว่า อัษเษารีย์ได้รายงานแก่พวกเรา จากฮิชาม จากฟาฏิมะฮฺ จากท่านอัสมาอ์กล่าวว่า : ฉันเคยเข้าไปหาท่านหญิงอาอิชะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮา ขณะที่ท่านกำลังละหมาดยืนอยู่และผู้คนก็ยืนอยู่เช่นกัน ฉันจึงถามว่า “เกิดอะไรขึ้นกับผู้คนหรือคะ?” ท่านหญิงได้ทำสัญญาณด้วยศีรษะของท่านไปยังท้องฟ้า ฉันก็ถามว่า “เป็นสัญญาณหรือคะ?” ท่านหญิงตอบด้วยศีรษะของท่านว่า “ใช่” สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด