หมวดที่ 86 : บทลงโทษ

More results...

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
hadistpage

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (6773) : ท่านนบี (ลงโทษโดยการ) เฆี่ยนตีคนที่ดื่มเหล้าด้วยใบอินทผลัมและรองเท้า


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 6773 : ท่านนบี (ลงโทษด้วยการ) เฆี่ยนตีคนที่ดื่มเหล้าด้วยใบอินทผลัมและรองเท้า ‏حَدَّثَنَا ‏‏حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ‏حَدَّثَنَا ‏هِشَامٌ ‏عَنْ ‏قَتَادَةَ ‏‏عَنْ‏ ‏أَنَسٍ ‏: ‏أَنَّ النَّبِيَّ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ح ‏حَدَّثَنَا ‏‏آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ ‏حَدَّثَنَا‏ ‏شُعْبَةُ ‏حَدَّثَنَا ‏قَتَادَةُ ‏‏عَنْ ‏أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ‏ ‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ :‏ ‏أَنَّ النَّبِيَّ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏‏ضَرَبَ فِي الْخَمْرِ ‏ ‏بِالْجَرِيدِ ‏‏وَالنِّعَالِ ‏ ‏وَجَلَدَ ‏‏أَبُو بَكْرٍ ‏‏أَرْبَعِينَ หัฟศฺ บินอุมัร ได้รายงานแก่พวกเราว่า ฮิชามได้รายงานแก่พวกเรา จากเกาะตาดะฮฺ จากท่านอนัสว่า ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม (และในอีกสายรายงานหนึ่ง) อาดัม บินอบูอิยาส ได้รายงานแก่พวกเราว่า ชุอฺบะฮฺได้รายงานแก่พวกเราว่า เกาะตาดะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากท่านอนัส บินมาลิก เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า : ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม (ลงโทษโดยการ) เฆี่ยนตีคนที่ดื่มเหล้าด้วยใบอินทผลัมและรองเท้า และท่านอบูบักรฺ (ลงโทษด้วยการ) เฆี่ยนตี (คนที่ดื่มเหล้า) 40 …

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (6857) : พวกท่านจงออกห่างจากอันตรายทั้ง 7 เถิด


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 6857 : พวกท่านจงออกห่างจากอันตรายทั้ง 7 เถิด ‏حَدَّثَنَا ‏عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ‏حَدَّثَنَا ‏سُلَيْمَانُ ‏عَنْ‏ ‏ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ ‏عَنْ ‏‏أَبِي الْغَيْثِ ‏‏عَنْ ‏‏أَبِي هُرَيْرَةَ ‏: ‏عَنْ النَّبِيِّ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏قَالَ ‏{ اجْتَنِبُوا السَّبْعَ‏ ‏الْمُوبِقَاتِ } ‏قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ وَمَا هُنَّ؟، قَالَ { الشِّرْكُ بِاللَّهِ وَالسِّحْرُ وَقَتْلُ النَّفْسِ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ وَأَكْلُ الرِّبَا وَأَكْلُ مَالِ الْيَتِيمِ وَالتَّوَلِّي يَوْمَ الزَّحْفِ وَقَذْفُ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ الْغَافِلَاتِ } อับดุลอะซีซ บินอับดุลลอฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราโว่า สุลัยมานได้รายงานแก่ฉัน จากเษารฺ บินซัยดฺ จากอบุลฆ็อยษฺ จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ : จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ซึ่งกล่าวว่า “พวกท่านจงออกห่างจากอันตรายทั้ง 7 เถิด” บรรดาเศาะหาบะฮฺถามว่า “โอ้ท่านเราะสูลุลอฮฺ มันคืออะไรบ้างครับ?” ท่านตอบว่า “การตั้งภาคีต่ออัลลอฮฺ, ไสยศาสตร์, การฆ่าชีวิตที่อัลลอฮฺทรงห้ามไว้ เว้นแต่ด้วยสิทธิอันชอบธ…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (6827-6828) : เธอยอมรับผิด เขาจึงลงโทษเธอด้วยการขว้างหิน


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 6827-6828 : เธอยอมรับผิด เขาจึงลงโทษเธอด้วยการขว้างหิน ‏حَدَّثَنَا ‏عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ‏حَدَّثَنَا ‏‏سُفْيَانُ ‏‏قَالَ : حَفِظْنَاهُ مِنْ ‏‏فِي ‏‏الزُّهْرِيِّ ‏قَالَ : أَخْبَرَنِي ‏ ‏عُبَيْدُ اللَّهِ ‏أَنَّهُ سَمِعَ ‏أَبَا هُرَيْرَةَ ‏‏وَزَيْدَ بْنَ خَالِدٍ ‏‏قَالَا : ‏كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ : أَنْشُدُكَ اللَّهَ إِلَّا قَضَيْتَ بَيْنَنَا بِكِتَابِ اللَّهِ، فَقَامَ خَصْمُهُ وَكَانَ أَفْقَهَ مِنْهُ فَقَالَ : اقْضِ بَيْنَنَا بِكِتَابِ اللَّهِ وَأْذَنْ لِي، قَالَ { قُلْ } قَالَ : إِنَّ ابْنِي كَانَ ‏عَسِيفًا‏ ‏عَلَى هَذَا، فَزَنَى بِامْرَأَتِهِ، فَافْتَدَيْتُ مِنْهُ بِمِائَةِ شَاةٍ وَخَادِمٍ، ثُمَّ سَأَلْتُ رِجَالًا مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ فَأَخْبَرُونِي أَنَّ عَلَى ابْنِي جَلْدَ مِائَةٍ وَتَغْرِيبَ عَامٍ وَعَلَى امْرَأَتِهِ الرَّجْمَ، فَقَالَ النَّبِيُّ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {‏ ‏وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ،‏ ‏لَأَقْضِيَنَّ بَيْنَكُمَا بِكِتَابِ اللَّهِ جَلَّ ذِكْرُهُ، الْمِائ…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (6811) : การที่ท่านผิดประเวณีกับภรรยาของเพื่อนบ้านของท่าน


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 6811 : การที่ท่านผิดประเวณีกับภรรยาของเพื่อนบ้านของท่าน ‏حَدَّثَنَا ‏‏عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ‏حَدَّثَنَا‏ ‏يَحْيَى ‏حَدَّثَنَا ‏‏سُفْيَانُ ‏‏قَالَ : حَدَّثَنِي ‏مَنْصُورٌ ‏‏وَسُلَيْمَانُ ‏‏عَنْ ‏‏أَبِي وَائِلٍ ‏‏عَنْ ‏‏أَبِي مَيْسَرَةَ ‏عَنْ ‏عَبْدِ اللَّهِ ‏‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ‏‏قَالَ : ‏قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ الذَّنْبِ أَعْظَمُ؟، قَالَ ‏{ أَنْ تَجْعَلَ لِلَّهِ نِدًّا وَهُوَ خَلَقَكَ } قُلْتُ : ثُمَّ أَيٌّ؟، قَالَ { أَنْ تَقْتُلَ وَلَدَكَ مِنْ أَجْلِ أَنْ يَطْعَمَ مَعَكَ } قُلْتُ : ثُمَّ أَيٌّ؟، قَالَ { أَنْ تُزَانِيَ حَلِيلَةَ جَارِكَ } ‏قَالَ ‏‏يَحْيَى :‏ ‏وَحَدَّثَنَا‏ ‏سُفْيَانُ ‏‏حَدَّثَنِي ‏ ‏وَاصِلٌ‏ ‏عَنْ ‏‏أَبِي وَائِلٍ ‏عَنْ ‏‏عَبْدِ اللَّهِ ‏‏قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ‏” ‏مِثْلَهُ،‏ ‏قَالَ ‏عَمْرٌو :‏ ‏فَذَكَرْتُهُ‏ ‏لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ‏ ‏وَكَانَ حَدَّثَنَا عَنْ‏ ‏سُفْيَانَ‏ ‏عَنْ ‏ ‏الْأَعْمَشِ ‏وَمَنْصُورٍ‏ ‏وَوَاصِلٍ‏ ‏عَنْ‏ ‏أَبِي وَائِلٍ‏ ‏عَنْ‏ ‏أَبِي مَيْسَرَةَ‏ ‏قَالَ : دَعْهُ دَعْهُ อัมรู บินอลี ได้รายงานแก่พวกเราว่า…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (6808) : ส่วนหนึ่งของสัญญาณวันกิยามะฮฺคือ…การผิดประเวณีจะแพร่หลาย


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 6808 : ส่วนหนึ่งของสัญญาณวันกิยามะฮฺคือ…การผิดประเวณีจะแพร่หลาย ‏أَخْبَرَنَا ‏دَاوُدُ بْنُ شَبِيبٍ ‏‏حَدَّثَنَا ‏هَمَّامٌ ‏‏عَنْ ‏قَتَادَةَ ‏أَخْبَرَنَا ‏‏أَنَسٌ ‏قَالَ :‏ ‏لَأُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا لَا يُحَدِّثُكُمُوهُ أَحَدٌ بَعْدِي، سَمِعْتُهُ مِنْ النَّبِيِّ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏سَمِعْتُ النَّبِيَّ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏‏يَقُولُ { لَا تَقُومُ السَّاعَةُ } وَإِمَّا قَالَ ‏{ ‏مِنْ ‏‏أَشْرَاطِ السَّاعَةِ ‏‏أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ وَيَظْهَرَ الْجَهْلُ وَيُشْرَبَ الْخَمْرُ وَيَظْهَرَ الزِّنَا وَيَقِلَّ الرِّجَالُ وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ حَتَّى يَكُونَ لِلْخَمْسِينَ امْرَأَةً ‏الْقَيِّمُ الْوَاحِدُ } ดาวูด บินชะบีบ ได้บอกเล่าแก่พวกเราว่า ฮัมมามได้รายงานแก่พวกเรา จากเกาะตาดะฮฺว่า ท่านอนัสได้บอกเล่าแก่พวกเราว่า : ฉันจะรายงานหะดีษหนึ่งแก่พวกท่าน ซึ่งไม่มีใครรายงานมันแก่พวกท่านนอกจากฉัน โดยที่ฉันฟังมันมาจากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม, ฉันได้ฟังท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม กล่าวว่า “วันกิยามะฮฺจะยังไม่เกิดขึ้น” …

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (6806) : ชายที่มีผู้หญิงมีฐานะและสวยงามมาชักชวนเขามาสู่ (การซินากับ) เธอ


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 6806 : ชายที่มีผู้หญิงมีฐานะและสวยงามมาชักชวนเขามาสู่ (การซินากับ) เธอ ‏حَدَّثَنَا ‏مُحَمَّدُ بْنُ سَلَّامٍ ‏‏أَخْبَرَنَا ‏‏عَبْدُ اللَّهِ ‏‏عَنْ ‏‏عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ‏‏عَنْ ‏‏خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ‏عَنْ ‏‏حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ ‏‏عَنْ‏ ‏أَبِي هُرَيْرَةَ :‏ ‏عَنْ النَّبِيِّ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏‏قَالَ { ‏سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمْ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي ظِلِّهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ، إِمَامٌ عَادِلٌ، وَشَابٌّ نَشَأَ فِي عِبَادَةِ اللَّهِ، وَرَجُلٌ ذَكَرَ اللَّهَ فِي خَلَاءٍ فَفَاضَتْ عَيْنَاهُ، وَرَجُلٌ قَلْبُهُ مُعَلَّقٌ فِي الْمَسْجِدِ، وَرَجُلَانِ تَحَابَّا فِي اللَّهِ، وَرَجُلٌ دَعَتْهُ امْرَأَةٌ ذَاتُ مَنْصِبٍ وَجَمَالٍ إِلَى نَفْسِهَا قَالَ : إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ، وَرَجُلٌ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ فَأَخْفَاهَا حَتَّى لَا تَعْلَمَ شِمَالُهُ مَا صَنَعَتْ يَمِينُهُ ‏} มุฮัมหมัด บินสัลลาม ได้รายงานแก่พวกเราว่า อับดุลลอฮฺได้บอกเล่าแก่พวกเรา จากอุบัยดุลลอฮฺ บินอุมัร จากคุบัยบฺ บินอับดุรเราะหฺมาน จากหัฟศฺ บินอ…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (6784) : ใครที่ฝ่าฝืนส่วนหนึ่งจากสัญญาดังกล่าว แล้วถูกลงโทษในโลกดุนยานี้ มันก็คือการชดใช้สำหรับเขาแล้ว


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 6784 : ใครที่ฝ่าฝืนส่วนหนึ่งจากสัญญาดังกล่าว แล้วถูกลงโทษในโลกดุนยานี้ มันก็คือการชดใช้สำหรับเขาแล้ว حَدَّثَنَا ‏‏مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ‏حَدَّثَنَا ‏ابْنُ عُيَيْنَةَ ‏عَنْ ‏الزُّهْرِيِّ ‏عَنْ‏ ‏أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ عَنْ ‏‏عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ ‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ‏قَالَ : ‏ ‏كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏فِي مَجْلِسٍ فَقَالَ‏ { بَايِعُونِي عَلَى أَنْ لَا تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا وَلَا تَسْرِقُوا وَلَا تَزْنُوا } وَقَرَأَ هَذِهِ الْآيَةَ كُلَّهَا { فَمَنْ وَفَى مِنْكُمْ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَمَنْ أَصَابَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا فَعُوقِبَ بِهِ فَهُوَ كَفَّارَتُهُ وَمَنْ أَصَابَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا فَسَتَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ إِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُ وَإِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ } มุฮัมหมัด บินยูสุฟ ได้รายงานแก่พวกเราว่า อิบนุอุยัยนะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากอัซซุฮรีย์ จากอบูอิดรีส อัลเคาลานีย์ จากท่านอุบาดะฮฺ บินอัศศอมิต เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ กล่าวว่า : เราเคยอยู่กับท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ในการชุมน…

อ่านทั้งหมด