หมวดที่ 20 : ความประเสริฐของการละหมาดที่มัสญิดมักกะฮฺและมะดีนะฮฺ

More results...

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
hadistpage

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1188) : ไม่อนุญาตให้เดินทางไกล (เพื่อไปเยี่ยมเยียนมัสญิด) เว้นแต่ 3 มัสญิด


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1188 : ไม่อนุญาตให้เดินทางไกล (เพื่อไปเยี่ยมเยียนมัสญิด) เว้นแต่ 3 มัสญิด ได้แก่ มัสญิดอัลหะรอม, มัสญิดของท่านเราะสูล ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม (คือ มัสญิดอันนะบะวีย์) และมัสญิดอัลอักศอ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏شُعْبَةُ ‏ ‏قَالَ أَخْبَرَنِي ‏ ‏عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏قَزَعَةَ ‏ ‏قَالَ سَمِعْتُ ‏ ‏أَبَا سَعِيدٍ ‏ ‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ‏ ‏أَرْبَعًا ‏ ‏قَالَ :‏ ‏سَمِعْتُ مِنْ النَّبِيِّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏وَكَانَ غَزَا مَعَ النَّبِيِّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏ثِنْتَيْ عَشْرَةَ غَزْوَةً ‏ ‏ح ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏عَلِيٌّ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏سُفْيَانُ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏الزُّهْرِيِّ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏سَعِيدٍ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏أَبِي هُرَيْرَةَ ‏ ‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ‏ ‏عَنْ النَّبِيِّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏قَالَ‏ “‏لَا تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلَّا إِلَى ثَلَاثَةِ مَسَاجِدَ ‏ ‏الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ ‏ ‏وَمَسْجِدِ الرَّسُولِ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏وَمَسْجِدِ الْأَقْصَى” หัฟศ…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1190) : การละหมาดในมัสญิดของฉันนี้ดีกว่าการละหมาดในมัสญิดอื่นถึง 1,000 เท่า


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1190 : การละหมาดในมัสญิดของฉันนี้ดีกว่าการละหมาดในมัสญิดอื่นถึง 1,000 เท่า حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ : أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ زَيْدِ بْنِ رَبَاحٍ وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الأَغَرِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الأَغَرِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ { صَلاَةٌ فِي مَسْجِدِي هَذَا خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ صَلاَةٍ فِيمَا سِوَاهُ إِلاَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ } อับดุลลอฮฺ บินยูสุฟ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า มาลิกได้บอกเล่าแก่พวกเรา จากซัยดฺ บินเราะบาหฺ และอุบัยดุลลอฮฺ บินอบูอับดุลลอฮฺ อัลอะฆ็อร จากอบูอับดุลลอฮฺ อัลอะฆ็อร จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า : ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวว่า “การละหมาดในมัสญิดของฉันนี้ (หมายถึง มัสญิดอันนะบะวีย์) ดีกว่าการละหมาดในมัสญิดอื่นถึง 1,000 เท่า ยกเว้นมัสญิดอัลหะรอม” สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1191-1192) : ท่านจะมาที่มัสญิดกุบาอ์ทุกวันเสาร์


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1191-1192 : ท่านจะมาที่มัสญิดกุบาอ์ทุกวันเสาร์ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ هُوَ الدَّوْرَقِيُّ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّة أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ عَنْ نَافِعٍ : أَنَّ ابْنَ عُمَرَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا كَانَ لاَ يُصَلِّي مِنَ الضُّحَى إِلاَّ فِي يَوْمَيْنِ يَوْمَ يَقْدَمُ بِمَكَّةَ، فَإِنَّهُ كَانَ يَقْدَمُهَا ضُحًى، فَيَطُوفُ بِالْبَيْتِ، ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ خَلْفَ الْمَقَامِ، وَيَوْمَ يَأْتِي مَسْجِدَ قُبَاءٍ، فَإِنَّهُ كَانَ يَأْتِيهِ كُلَّ سَبْتٍ، فَإِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ كَرِهَ أَنْ يَخْرُجَ مِنْهُ حَتَّى يُصَلِّيَ فِيهِ‏ قَالَ : وَكَانَ يُحَدِّثُ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَزُورُهُ رَاكِبًا وَمَاشِيًا‏، قَالَ : وَكَانَ يَقُولُ : إِنَّمَا أَصْنَعُ كَمَا رَأَيْتُ أَصْحَابِي يَصْنَعُونَ، وَلاَ أَمْنَعُ أَحَدًا أَنْ يُصَلِّيَ فِي أَىِّ سَاعَةٍ شَاءَ مِنْ لَيْلٍ أَوْ نَهَارٍ، غَيْرَ أَنْ لاَ تَتَحَرَّوْا طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا‏ ยะอฺกูบ บินอิบรอฮีม ซึ่งเขาคือ อัดเดาเราะกีย์ ได้รายงานแ…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1193) : ท่านนบีมักจะไปที่มัสญิดกุบาอ์ทุวันเสาร์


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1193 : ท่านนบีมักจะไปที่มัสญิดกุบาอ์ทุวันเสาร์ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْتِي مَسْجِدَ قُبَاءٍ كُلَّ سَبْتٍ مَاشِيًا وَرَاكِبًا‏ وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَفْعَلُهُ‏‏ มูซา บินอิสมาอีล ได้รายงานแก่พวกเราว่า อับดุลอะซีซ บินมุสลิม ได้รายงานแก่พวกเรา จากอับดุลลอฮฺ บินดีนาร จากท่านอิบนุอุมัร เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา กล่าวว่า “ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม มักจะไปที่มัสญิดกุบาอ์ทุวันเสาร์ ไม่ว่าจะเดินเท้าหรือขี่สัตว์พาหนะไป” และท่านอับดุลลอฮฺ (บินอุมัร) เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา ก็ทำแบบนั้นเช่นกัน สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1194) : ไม่ว่าจะขี่สัตว์พาหนะหรือเดินเท้าไป


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1194 : ไม่ว่าจะขี่สัตว์พาหนะหรือเดินเท้าไป حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ : حَدَّثَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْتِي قُبَاءً رَاكِبًا وَمَاشِيًا‏ زَادَ ابْنُ نُمَيْرٍ : حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ : فَيُصَلِّي فِيهِ رَكْعَتَيْنِ มุสัดดัดได้รายงานแก่พวกเราว่า ยะหฺยาได้รายงานแก่พวกเรา จากอุบัยดุลลอฮฺกล่าวว่า นาฟิอฺได้รายงานแก่ฉัน จากท่านอิบนุอุมัร เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา กล่าวว่า “ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม มักจะไปที่มัสญิดกุบาอ์ทุกวันเสาร์ ไม่ว่าจะขี่สัตว์พาหนะหรือเดินเท้าไป” อิบนุนุมัยรฺเสริมว่า : อุบัยดุลลอฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากนาฟิอฺว่า “แล้วท่านก็ละหมาดในนั้น 2 ร็อกอะฮฺ” สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1195) : พื้นที่ระหว่างบ้านและมิมบัรของฉันนั้นคือสวนหนึ่งจากบรรดาสวนทั้งหลายของสวรรค์ (1)


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1195 : พื้นที่ระหว่างบ้านและมิมบัรของฉันนั้นคือสวนหนึ่งจากบรรดาสวนทั้งหลายของสวรรค์ (1) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ الْمَازِنِيِّ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ‏{ مَا بَيْنَ بَيْتِي وَمِنْبَرِي رَوْضَةٌ مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ } อับดุลลอฮฺ บินยูสุฟ ได้รายงานแก่พวกเราว่า มาลิกได้บอกเล่าแก่พวกเรา จากอับดุลลอฮฺ บินอบูบักรฺ จากอับบาด บินตะมีม จากท่านอับดุลลอฮฺ บินซัยดฺ อัลมาซินีย์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวว่า “พื้นที่ระหว่างบ้านและมิมบัรของฉันนั้นคือสวนหนึ่งจากบรรดาสวนทั้งหลายของสวรรค์” สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1196) : พื้นที่ระหว่างบ้านและมิมบัรของฉันนั้นคือสวนหนึ่งจากบรรดาสวนทั้งหลายของสวรรค์ (2)


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1196 : พื้นที่ระหว่างบ้านและมิมบัรของฉันนั้นคือสวนหนึ่งจากบรรดาสวนทั้งหลายของสวรรค์ (2) حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ عَنْ يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ : حَدَّثَنِي خُبَيْبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ‏{ مَا بَيْنَ بَيْتِي وَمِنْبَرِي رَوْضَةٌ مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ، وَمِنْبَرِي عَلَى حَوْضِي ‏} มุสัดดัดได้รายงานแก่พวกเรา จากยะหฺยา จากอุบัยดุลลอฮฺกล่าวว่า คุบัยบฺ บินอับดุรเราะหฺมาน ได้รายงานแก่ฉัน จากหัฟศฺ บินอาศิม จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ : จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม กล่าวว่า “พื้นที่ระหว่างบ้านและมิมบัรของฉันนั้นคือสวนหนึ่งจากบรรดาสวนทั้งหลายของสวรรค์ และมิมบัรของฉันอยู่ที่บ่อน้ำของฉัน” สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1197) : ยกเว้นไปยัง 3 มัสญิด ได้แก่มัสญิดอัลหะรอม มัสญิดอักศอ และมัสญิดของฉัน (คือมัสญิดอันนะบะวีย์)


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1197 : ยกเว้นไปยัง 3 มัสญิด ได้แก่มัสญิดอัลหะรอม มัสญิดอักศอ และมัสญิดของฉัน (คือมัสญิดอันนะบะวีย์) حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ سَمِعْتُ قَزَعَةَ مَوْلَى زِيَادٍ قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ يُحَدِّثُ بِأَرْبَعٍ : عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَعْجَبْنَنِي وَآنَقْنَنِي قَالَ ‏{ لاَ تُسَافِرِ الْمَرْأَةُ يَوْمَيْنِ إِلاَّ مَعَهَا زَوْجُهَا أَوْ ذُو مَحْرَمٍ‏، وَلاَ صَوْمَ فِي يَوْمَيْنِ الْفِطْرِ وَالأَضْحَى، وَلاَ صَلاَةَ بَعْدَ صَلاَتَيْنِ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، وَبَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ، وَلاَ تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلاَّ إِلَى ثَلاَثَةِ مَسَاجِدَ مَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَسْجِدِ الأَقْصَى وَمَسْجِدِي ‏} อบุลวะลีดได้รายงานแก่พวกเราว่า ชุอฺบะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากอับดุลมะลิกว่า ฉันเคยฟังเกาะซะอะฮฺ อดีตทาสของซิยาด กล่าวว่า ฉันเคยฟังท่านอบูสะอีด อัลคุดรีย์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ รายงาน 4 อย่าง จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลั…

อ่านทั้งหมด