หมวดที่ 28 : โทษของการล่าสัตว์

More results...

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
hadistpage

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1821) : ท่านนบีกล่าวกับผู้คนว่า “จงทานมันเถิด” และตอนนั้นพวกเขากำลังครองอิหฺรอม


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1821 : ท่านนบีกล่าวกับผู้คนว่า “จงทานมันเถิด” และตอนนั้นพวกเขากำลังครองอิหฺรอม ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ ‏ ‏حَدَّثَنَا ‏ ‏هِشَامٌ ‏ ‏عَنْ ‏ ‏يَحْيَى ‏ ‏عَنْ ‏ ‏عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ‏ ‏قَالَ :‏ ‏انْطَلَقَ ‏ ‏أَبِي ‏ ‏عَامَ ‏ ‏الْحُدَيْبِيَةِ ‏ ‏فَأَحْرَمَ أَصْحَابُهُ وَلَمْ يُحْرِمْ وَحُدِّثَ النَّبِيُّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏ ‏أَنَّ عَدُوًّا يَغْزُوهُ, فَانْطَلَقَ النَّبِيُّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏فَبَيْنَمَا أَنَا مَعَ أَصْحَابِهِ تَضَحَّكَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ فَنَظَرْتُ فَإِذَا أَنَا بِحِمَارِ وَحْشٍ فَحَمَلْتُ عَلَيْهِ فَطَعَنْتُهُ فَأَثْبَتُّهُ وَاسْتَعَنْتُ بِهِمْ فَأَبَوْا أَنْ يُعِينُونِي فَأَكَلْنَا مِنْ لَحْمِهِ وَخَشِينَا أَنْ نُقْتَطَعَ فَطَلَبْتُ النَّبِيَّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏ ‏أَرْفَعُ فَرَسِي ‏ ‏شَأْوًا ‏ ‏وَأَسِيرُ ‏ ‏شَأْوًا ‏ ‏فَلَقِيتُ رَجُلًا مِنْ ‏ ‏بَنِي غِفَارٍ ‏ ‏فِي جَوْفِ اللَّيْلِ, قُلْتُ : أَيْنَ تَرَكْتَ النَّبِيَّ ‏ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَ…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1832) : ไม่อนุญาตให้ใครก็ตามที่ศรัทธาต่ออัลลอฮฺและวันอาคิเราะฮฺหลั่งเลือดในเมืองนี้


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1832 : ไม่อนุญาตให้ใครก็ตามที่ศรัทธาต่ออัลลอฮฺและวันอาคิเราะฮฺหลั่งเลือดในเมืองนี้ ‏حَدَّثَنَا ‏قُتَيْبَةُ ‏حَدَّثَنَا ‏‏اللَّيْثُ‏ ‏عَنْ ‏سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ‏عَنْ‏ ‏أَبِي شُرَيْحٍ الْعَدَوِيِّ ‏ ‏أَنَّهُ قَالَ‏ ‏لِعَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ‏ ‏وَهُوَ يَبْعَثُ الْبُعُوثَ إِلَى‏ ‏مَكَّةَ ‏: ‏ائْذَنْ لِي أَيُّهَا الْأَمِيرُ أُحَدِّثْكَ قَوْلًا قَامَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏لِلْغَدِ مِنْ يَوْمِ الْفَتْحِ، فَسَمِعَتْهُ أُذُنَايَ وَوَعَاهُ قَلْبِي وَأَبْصَرَتْهُ عَيْنَايَ حِينَ تَكَلَّمَ بِهِ، إِنَّهُ حَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ { إِنَّ ‏‏مَكَّةَ ‏‏حَرَّمَهَا اللَّهُ وَلَمْ يُحَرِّمْهَا النَّاسُ، فَلَا يَحِلُّ لِامْرِئٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ يَسْفِكَ بِهَا دَمًا وَلَا يَعْضُدَ بِهَا شَجَرَةً، فَإِنْ أَحَدٌ تَرَخَّصَ لِقِتَالِ رَسُولِ اللَّهِ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ‏ ‏فَقُولُوا لَهُ : إِنَّ اللَّهَ أَذِنَ لِرَسُولِهِ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏وَلَم…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1833) : ห้ามขับไล่สัตว์ของมัน และห้ามเก็บสิ่งของที่ตกหล่นในเมืองนี้นอกจากเพื่อคืนให้กับเจ้าของมันเท่านั้น


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1833 : ห้ามขับไล่สัตว์ของมัน และห้ามเก็บสิ่งของที่ตกหล่นในเมืองนี้นอกจากเพื่อคืนให้กับเจ้าของมันเท่านั้น ‏حَدَّثَنَا ‏مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ‏حَدَّثَنَا ‏عَبْدُ الْوَهَّابِ ‏حَدَّثَنَا ‏‏خَالِدٌ ‏عَنْ‏ ‏عِكْرِمَةَ ‏عَنْ ‏‏ابْنِ عَبَّاسٍ ‏‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ‏: ‏أَنَّ النَّبِيَّ ‏‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏‏قَالَ ‏{ إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ‏ ‏مَكَّةَ ‏‏فَلَمْ تَحِلَّ لِأَحَدٍ قَبْلِي وَلَا تَحِلُّ لِأَحَدٍ بَعْدِي، وَإِنَّمَا أُحِلَّتْ لِي سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ لَا يُخْتَلَى خَلَاهَا، وَلَا ‏يُعْضَدُ ‏‏شَجَرُهَا وَلَا يُنَفَّرُ صَيْدُهَا وَلَا تُلْتَقَطُ لُقَطَتُهَا إِلَّا لِمُعَرِّفٍ } وَقَالَ ‏‏الْعَبَّاسُ ‏: ‏يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلَّا ‏‏الْإِذْخِرَ ‏ ‏لِصَاغَتِنَا وَقُبُورِنَا، فَقَالَ { إِلَّا ‏‏الْإِذْخِرَ } وَعَنْ ‏خَالِدٍ ‏‏عَنْ ‏عِكْرِمَةَ ‏قَالَ : هَلْ تَدْرِي مَا لَا يُنَفَّرُ صَيْدُهَا، هُوَ أَنْ يُنَحِّيَهُ مِنْ الظِّلِّ يَنْزِلُ مَكَانَهُ มุฮัมหมัด บินอัลมุษันนา ได้รายงานแก่พวกเราว่า อับดุลวะฮฺฮาบได้รายงานแก่พวกเราว่า คอลิดได…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1834) : มันไม่เป็นที่อนุญาตสำหรับใครก็ตามก่อนหน้าฉันที่จะทำสงครามในเมืองนี้


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1834 : มันไม่เป็นที่อนุญาตสำหรับใครก็ตามก่อนหน้าฉันที่จะทำสงครามในเมืองนี้ ‏حَدَّثَنَيْ‏ ‏عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ‏‏حَدَّثَنَا ‏‏جَرِيرٌ‏ ‏عَنْ ‏مَنْصُورٍ ‏عَنْ‏ ‏مُجَاهِدٍ ‏عَنْ ‏‏طَاوُسٍ ‏عَنْ ‏‏ابْنِ عَبَّاسٍ ‏‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ‏قَالَ : ‏‏قَالَ النَّبِيُّ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ‏يَوْمَ افْتَتَحَ ‏مَكَّةَ ‏{ لَا هِجْرَةَ وَلَكِنْ جِهَادٌ وَنِيَّةٌ، وَإِذَا اسْتُنْفِرْتُمْ فَانْفِرُوا، فَإِنَّ هَذَا بَلَدٌ حَرَّمَ اللَّهُ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ، وَهُوَ حَرَامٌ بِحُرْمَةِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ، وَإِنَّهُ لَمْ يَحِلَّ الْقِتَالُ فِيهِ لِأَحَدٍ قَبْلِي، وَلَمْ يَحِلَّ لِي إِلَّا سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ فَهُوَ حَرَامٌ بِحُرْمَةِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ، لَا ‏‏يُعْضَدُ ‏‏شَوْكُهُ وَلَا يُنَفَّرُ صَيْدُهُ وَلَا يَلْتَقِطُ لُقَطَتَهُ إِلَّا مَنْ عَرَّفَهَا وَلَا يُخْتَلَى خَلَاهَا } قَالَ ‏‏الْعَبَّاسُ ‏: ‏يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلَّا ‏ ‏الْإِذْخِرَ، ‏‏فَإِنَّهُ لِقَيْنِهِمْ وَلِبُيُوتِهِمْ، قَالَ : ق…

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1842) : และถ้าเขาไม่มีรองเท้าแตะ เขาก็สามารถสวมรองเท้าคุฟได้ โดยตัดมันให้ต่ำกว่าตาตุ่ม


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1842 : และถ้าเขาไม่มีรองเท้าแตะ เขาก็สามารถสวมรองเท้าคุฟได้ โดยตัดมันให้ต่ำกว่าตาตุ่ม ‏حَدَّثَنَا ‏‏أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ‏‏حَدَّثَنَا ‏إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ ‏‏حَدَّثَنَا ‏‏ابْنُ شِهَابٍ ‏‏عَنْ ‏‏سَالِمٍ ‏عَنْ ‏عَبْدِ اللَّهِ‏ ‏رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ :‏ ‏سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ‏صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :‏ ‏مَا يَلْبَسُ الْمُحْرِمُ مِنْ الثِّيَابِ؟، فَقَالَ ‏{ لَا يَلْبَسْ الْقَمِيصَ وَلَا الْعَمَائِمَ وَلَا السَّرَاوِيلَاتِ وَلَا ‏الْبُرْنُسَ ‏‏وَلَا ثَوْبًا مَسَّهُ زَعْفَرَانٌ وَلَا ‏وَرْسٌ، ‏وَإِنْ لَمْ يَجِدْ نَعْلَيْنِ فَلْيَلْبَسْ الْخُفَّيْنِ وَلْيَقْطَعْهُمَا حَتَّى يَكُونَا أَسْفَلَ مِنْ الْكَعْبَيْنِ } อะหมัด บินยูนุส ได้รายงานแก่พวกเราว่า อิบรอฮีม บินสะอดฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า อิบนุชิฮาบได้รายงานแก่พวกเรา จากสาลิม จากท่านอับดุลลอฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ถูกถามว่า “ผู้ครองอิหฺรอมสวมใส่เครื่องแต่งกายอะไรได้บ้างครับ?” ท่านตอบว่า “ไม่อนุญาตให้เขาสวมเสื้อ, ผ้าโพกศีรษะ, กางเกง, เสื้อคลุม …

อ่านทั้งหมด

เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ (1864) : ไม่อนุญาตให้ผู้หญิงเดินทางไกลที่ใช้ระยะเวลา 2 วัน


เศาะฮีหฺ อัลบุคอรีย์ หะดีษเลขที่ 1864 : ไม่อนุญาตให้ผู้หญิงเดินทางไกลที่ใช้ระยะเวลา 2 วัน حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ قَزَعَةَ مَوْلَى زِيَادٍ قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ وَقَدْ غَزَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ ـ غَزْوَةً ـ قَالَ : أَرْبَعٌ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ قَالَ : يُحَدِّثُهُنَّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَعْجَبْنَنِي وَآنَقْنَنِي ‏{ أَنْ لاَ تُسَافِرَ امْرَأَةٌ مَسِيرَةَ يَوْمَيْنِ لَيْسَ مَعَهَا زَوْجُهَا أَوْ ذُو مَحْرَمٍ، وَلاَ صَوْمَ يَوْمَيْنِ الْفِطْرِ وَالأَضْحَى، وَلاَ صَلاَةَ بَعْدَ صَلاَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ، وَبَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، وَلاَ تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلاَّ إِلَى ثَلاَثَةِ مَسَاجِدَ مَسْجِدِ الْحَرَامِ، وَمَسْجِدِي، وَمَسْجِدِ الأَقْصَى ‏} สุลัยมาน บินหัรบฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า ชุอฺบะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากอับดุลมะลิก บินอุม…

อ่านทั้งหมด