حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقُرَشِيُّ قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ نَحْوًا مِنْ قَوْلِ مُجَاهِدٍ : إِذَا اخْتَلَطُوا قِيَامًا، وَزَادَ ابْنُ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { وَإِنْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ فَلْيُصَلُّوا قِيَامًا وَرُكْبَانًا }
สะอีด บินยะหฺยา บินสะอีด อัลกุเราะชีย์ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า พ่อของฉันได้รายงานแก่ฉันโดยกล่าวว่า อิบนุญุร็อยจญ์ได้รายงานแก่พวกเรา จากมูซา บินอุกบะฮฺ จากนาฟิอฺ จากท่านอิบนุอุมัร เช่นเดียวกับคำพูดของมุญาฮิดว่า “เมื่อพวกเขาอยู่ในภาวะวิกฤติ พวกเขาจะยืน (ละหมาด)” และท่านอิบนุอุมัรได้กล่าวเพิ่มเติม โดยรายงานจากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ว่า (ท่านได้กล่าวว่า) “และหากพวกเขา (กองทัพศัตรู) มีจำนวนมากกว่า (กองทัพมุสลิม) พวกท่านก็จงละหมาดในท่ายืนและขี่พาหนะเถิด”