حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ قَالَ : حَدَّثَنَا عَاصِمٌ قَالَ : سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنِ الْقُنُوتِ، فَقَالَ : قَدْ كَانَ الْقُنُوتُ، قُلْتُ : قَبْلَ الرُّكُوعِ أَوْ بَعْدَهُ؟، قَالَ : قَبْلَهُ، قَالَ : فَإِنَّ فُلاَنًا أَخْبَرَنِي عَنْكَ أَنَّكَ قُلْتَ : بَعْدَ الرُّكُوعِ، فَقَالَ : كَذَبَ، إِنَّمَا قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ الرُّكُوعِ شَهْرًا ـ أُرَاهُ ـ كَانَ بَعَثَ قَوْمًا يُقَالُ لَهُمُ الْقُرَّاءُ زُهَاءَ سَبْعِينَ رَجُلاً إِلَى قَوْمٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ دُونَ أُولَئِكَ، وَكَانَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَهْدٌ، فَقَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْرًا يَدْعُو عَلَيْهِمْ
มุสัดดัดได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อับดุลวาหิดได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อาศิมได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า : ฉันเคยถามท่านอนัส บินมาลิก เกี่ยวกับการกุนูต แล้วท่านก็กล่าวว่า “แท้จริงท่าน (เราะสูล) เคยกุนูต” ฉันก็ได้ถามว่า “ก่อนหรือหลังรุกูอฺครับ?” ท่านตอบว่า “ก่อนรุกูอฺ” อาศิมกล่าวว่า “แท้จริงแล้วคน ๆ หนึ่งได้บอกเล่าแก่ผมว่า ท่านกล่าวว่า ‘หลังรุกูอฺ'” ท่านอนัสตอบว่า “เขาโกหก แท้จริงแล้วท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เคยกุนูตหลังรุกูตเป็นเวลา 1 เดือน ซึ่งนั่นก็เพราะว่าท่านเคยส่งคนกลุ่มหนึ่งที่ถูกเรียกว่ากุรรอ์ (ผู้ที่มีความรู้เกี่ยวกับอัลกุรอาน) จำนวน 70 คนไปยังชาวมุชริกีนกลุ่มหนึ่ง โดยที่ระหว่างพวกเขากับท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม มีพันธะสัญญากัน (แต่พวกเขากลับสังหารคณะผู้สอนเหล่านั้น) ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม จึงขอดุอาอ์กุนูตเป็นเวลา 1 เดือน โดยท่านขอดุอาอ์ให้พวกเขา (ถูกลงโทษ)”