حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ يَقُولُ { اللَّهُمَّ أَنْجِ عَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ، اللَّهُمَّ أَنْجِ سَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ، اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ، اللَّهُمَّ اجْعَلْهَا سِنِينَ كَسِنِي يُوسُفَ } وَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ { غِفَارُ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا، وَأَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ }
قَالَ ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ : هَذَا كُلُّهُ فِي الصُّبْحِ
กุตัยบะฮฺได้รายงานแก่พวกเราว่า มุฆีเราะฮฺ บินอับดุรเราะหฺมาน ได้รายงานแก่พวกเรา จากอบุซซินาด จากอัลอะอฺร็อจญ์ จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ ว่า : เมื่อท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ยกศีรษะของท่านขึ้นมา (จากรุกูอฺ) ในร็อกอะฮฺสุดท้าย ท่านจะกล่าว (ดุอาอ์) ว่า “โอ้อัลลอฮฺ โปรดช่วยเหลืออัยยาช บินอบูเราะบีอะฮฺ ด้วยเถิด, โอ้อัลลอฮฺ โปรดช่วยเหลือสะละมะฮฺ บินฮิชาม ด้วย, โอ้อัลลอฮฺ โปรดช่วยเหลืออัลวะลีด บินอัลวะลีด ด้วยเถิด, โอ้อัลลอฮฺ โปรดช่วยเหลือผู้อ่อนแอในหมู่ผู้ศรัทธาด้วยเถิด, โอ้อัลลอฮฺ โปรดเพิ่มความรุนแรงในลงโทษของพระองค์ต่อชาวมุฎ็อรเถิด โอ้อัลลอฮฺ โปรดทำให้พวกเขาประสบกับปีที่ (แห้งแล้ง) เหมือนกับปี (ในยุค) ของยูสุฟ” และท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวด้วยว่า “ชาวฆิฟารนั้น ขออัลลอฮฺทรงอภัยโทษแก่พวกเขา และชาวอัสลัมนั้น ขออัลลอฮฺทรงคุ้มครองให้พวกเขาปลอดภัย”
อิบนุอบิซซินาด ได้กล่าวรายงานจากพ่อของเขาว่า : ทั้งหมดนี้เกิดขึ้นในละหมาดศุบหฺ