حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الصَّمَدِ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا حُصَيْنُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : كُنَّا نَقُولُ التَّحِيَّةُ فِي الصَّلاَةِ وَنُسَمِّي، وَيُسَلِّمُ بَعْضُنَا عَلَى بَعْضٍ، فَسَمِعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ { قُولُوا : التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، فَإِنَّكُمْ إِذَا فَعَلْتُمْ ذَلِكَ فَقَدْ سَلَّمْتُمْ عَلَى كُلِّ عَبْدٍ لِلَّهِ صَالِحٍ فِي السَّمَاءِ وَالأَرْضِ }
อัมรฺ บินอีซา ได้รายงานแก่พวกเราว่า อบูอับดุศเศาะมัด อับดุลอะซีซ บินอับดุศเศาะมัด ได้รายงานแก่พวกเราว่า หุศ็อยนฺ บินอับดุรเราะหฺมาน ได้รายงานแก่พวกเรา จากอบูวาอิล จากท่านอับดุลลอฮฺ บินมัสอูด เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า : เราเคยกล่าวอัตตะหิยยะฮฺในละหมาดและเรียกชื่อกัน และบางคนก็ให้สลามแก่บางคน เมื่อท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้ยินเช่นนั้น ท่านก็กล่าวว่า “พวกท่านจงกล่าว (อัตตะหิยยะฮฺ) ว่า ‘อัตตะหิยยาตุ ลิลลาฮิ วัศเศาะละวาตุ วัฏฏ็อยยิบาต อัสสะลามุ อะลัยกะ อัยยุฮัน นะบิยยุ วะเราะหฺมะตุลลอฮิ วะบะเราะกาตุฮฺ อัสสะลามุ อะลัยนา วะอะลา อิบาดิลลาฮิศ ศอลิหีน อัชฮะดุ อัลลาอิลาฮะ อิลลัลลอฮุ วะอัชฮะดุ อันนะ มุฮัมมะดัน อับดุฮู วะเราะสูลุฮฺ’ (มวลการสดุดีเป็นสิทธิของอัลลอฮฺ ตลอดจนพรและสิ่งดีงามทั้งหลายด้วย ขอความศานติจงมีแด่ท่าน โอ้นบี ตลอดจนความเมตตาของอัลลอฮฺและความจำเริญของพระองค์ ขอความศานติจงมีแด่พวกเราและแด่ปวงบ่าวที่ดีทั้งหลายของอัลลอฮฺ ข้าขอปฏิญาณตนว่าไม่มีพระเจ้าอื่นใดนอกจากอัลลอฮฺ และข้าขอปฏิญาณว่ามุฮัมมัดคือบ่าวและศาสนทูตของพระองค์) แท้จริงแล้วเมื่อพวกท่านกล่าวเช่นนั้น พวกท่านก็ได้ให้สลามแก่บ่าวที่ดีทุกคนของอัลลอฮฺทั้งที่อยู่ในฟากฟ้าและแผ่นดิน”