حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ قَالَ : أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ قَالَ : قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُ : يَقُولُ النَّاسُ أَكْثَرَ أَبُو هُرَيْرَةَ، فَلَقِيتُ رَجُلاً، فَقُلْتُ : بِمَ قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَارِحَةَ فِي الْعَتَمَةِ؟، فَقَالَ : لاَ أَدْرِي، فَقُلْتُ : لَمْ تَشْهَدْهَا؟، قَالَ : بَلَى، قُلْتُ : لَكِنْ أَنَا أَدْرِي، قَرَأَ سُورَةَ كَذَا وَكَذَا
มุฮัมหมัด บินอัลมุษันนา ได้รายงานแก่พวกเราว่า อุษมาน บินอุมัร ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อิบนุอบีซิอบฺ ได้บอกเล่าแก่ฉัน จากสะอีด อัลมักบุรีย์ กล่าวว่า : ท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ได้กล่าวว่า : ผู้คนพูดกันว่าอบูฮุร็อยเราะฮฺรายงานหะดีษมากเกินไป ฉันจึงพบกับชายคนหนึ่งและถามเขาว่า “ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม อ่าน (สูเราะฮฺ) อะไรในละหมาดอิชาอ์เมื่อคืนนี้?” เขาตอบว่า “ฉันไม่รู้” ฉันจึงถามว่า “ท่านไม่ได้ร่วมละหมาดหรือ?” เขาตอบว่า “ฉันเข้าร่วม” ฉันจึงกล่าวว่า “แต่ฉันรู้ ท่านเราะสูลอ่านสูเราะฮฺนั้นสูเราะฮฺนี้”