حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ قَالَ : شَهِدْتُ عَمْرَو بْنَ أَبِي حَسَنٍ سَأَلَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ عَنْ وُضُوءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَدَعَا بِتَوْرٍ مِنْ مَاءٍ فَتَوَضَّأَ لَهُمْ، فَكَفَأَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَهُمَا ثَلَاثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثًا بِثَلَاثِ غَرَفَاتٍ مِنْ مَاءٍ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ فَأَقْبَلَ بِيَدَيْهِ وَأَدْبَرَ بِهِمَا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ
وحَدَّثَنَا مُوسَى قَالَ : حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ قَالَ : مَسَحَ رَأْسَهُ مَرَّةً
สุลัยมาน บินหัรบฺ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าว่า วุฮัยบฺได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อัมรู บินยะหฺยา ได้รายงานแก่พวกเรา จากพ่อของเขา ซึ่งกล่าวว่า “ฉันอยู่ด้วยตอนที่อัมรู บินอบูหะสัน ถามท่านอับดุลลอฮฺ บินซัยดฺ เกี่ยวกับการอาบน้ำละหมาดของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ซึ่งท่านอับดุลลอฮฺก็ได้ขอให้เอาภาชนะใส่น้ำใบหนึ่งมาให้ แล้วท่านก็สาธิตวิธีการอาบน้ำละหมาดแก่พวกเขา ท่านเทน้ำจากภาชนะนั้นใส่ในมือแล้วก็ล้างมัน 3 ครั้ง จากนั้นท่านก็จุ่มมือเข้าไปในภาชนะนั้น แล้ว (ตักขึ้นมา) บ้วนปาก (พร้อมกับ) สูดเข้าจมูก และสั่งออกมา 3 ครั้ง ด้วยการตักน้ำ 3 ครั้ง จากนั้นท่านก็จุ่มมือเข้าไปในภาชนะนั้น แล้วล้างใบหน้าของท่าน 3 ครั้ง จากนั้นก็ล้างมือ 2 ครั้งถึงข้อศอกข้างละ 2 ครั้ง จากนั้นท่านก็จุ่มมือเข้าไปในภาชนะใส่น้ำนั้นอีก แล้วท่านก็เช็ดศีรษะของท่าน โดยเริ่มจากด้านหน้าไปด้านหลัง หลังจากนั้นท่านก็จุ่มมือเข้าไปในภาชนะใส่น้ำอีกครั้ง แล้วท่านก็ล้างเท้าทั้งสองข้าง”
และมูซาได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า วุฮัยบฺได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า : ท่านเช็คศีรษะของท่าน 1 ครั้ง