وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ : عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ { بَيْنَا أَيُّوبُ يَغْتَسِلُ عُرْيَانًا، فَخَرَّ عَلَيْهِ جَرَادٌ مِنْ ذَهَبٍ، فَجَعَلَ أَيُّوبُ يَحْتَثِي فِي ثَوْبِهِ، فَنَادَاهُ رَبُّهُ : يَا أَيُّوبُ أَلَمْ أَكُنْ أَغْنَيْتُكَ عَمَّا تَرَى، قَالَ : بَلَى وَعِزَّتِكَ وَلَكِنْ لَا غِنَى بِي عَنْ بَرَكَتِكَ }
وَرَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ : عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ { بَيْنَا أَيُّوبُ يَغْتَسِلُ عُرْيَانًا…{
และรายงานจากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม กล่าวว่า “(ครั้งหนึ่ง) ขณะที่นบีอัยยูบกำลังอาบน้ำในสภาพที่เปลือยกาย ตั๊กแตนทองคำก็ปรากฏตัวขึ้น นบีอัยยูบจึงได้จับมันรวมไว้ในเสื้อของท่าน พระผู้อภิบาลของท่านจึงได้เรียกท่านโดยตรัสว่า ‘โอ้อัยยูบ ข้ายังไม่ได้มอบความพอเพียงจากสิ่งที่เจ้าเห็นอยู่หรือ?’ นบีอัยยูบตอบว่า ‘หามิได้ (พระองค์ทรงมอบให้แล้ว) และขอสาบานด้วยเกียรติของพระองค์ท่าน ทว่าบ่าวไม่เคยรู้สึกพอเลยกับความจำเริญ (บะเราะกะฮฺ) จากพระองค์'”
และอิบรอฮีมได้รายงานหะดีษนี้จากมูซา บินอุกบะฮฺ จากศ็อฟวาน บินสุลัยมฺ จากอะฏออ์ บินยะสาร จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ท่านได้กล่าวไว้ว่า “ขณะที่นบีอัยยูบกำลังอาบน้ำในสภาพที่เปลือยกาย…”
