حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ : حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ عَنْ أُمِّهِ عَنْ عَائِشَةَ : أَنَّ امْرَأَةً مِنْ الْأَنْصَارِ قَالَتْ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : كَيْفَ أَغْتَسِلُ مِنْ الْمَحِيضِ؟، قَالَ { خُذِي فِرْصَةً مُمَسَّكَةً فَتَوَضَّئِي ثَلَاثًا } ثُمَّ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَحْيَا فَأَعْرَضَ بِوَجْهِهِ، أَوْ قَالَ { تَوَضَّئِي بِهَا } فَأَخَذْتُهَا فَجَذَبْتُهَا فَأَخْبَرْتُهَا بِمَا يُرِيدُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
มุสลิม บินอิบรอฮีม ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า วุฮัยบฺได้รายงานแก่พวกเราว่า มันศูรได้รายงานแก่พวกเรา จากแม่ของเขา (คือ เศาะฟิยยะฮฺ บินติชัยบะฮฺ) จากท่านหญิงอาอิชะฮฺ ว่า : หญิงชาวอันศอรคนหนึ่งได้กล่าวกับท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ว่า “ดิฉันจะอาบน้ำชำระล้างจากประจำเดือนได้อย่างไรคะ?” ท่านนบีตอบว่า “เธอจงเอาผ้าฝ้ายชิ้นหนึ่งมาป้ายน้ำหอม แล้วก็ทำความสะอาด 3 ครั้ง” แล้วท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ก็เขินอาย ท่านจึงหันหน้าไปทางอื่น หรือท่านกล่าวว่า “จงใช้ผ้านั้นทำความสะอาด (รอยเลือด) เถิด” ฉันจึงจับและดึงเธอคนนั้นมา แล้วฉันก็อธิบายสิ่งที่ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ต้องการสื่อให้กับเธอ