حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ : بَيْنَا أَنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُضْطَجِعَةٌ فِي خَمِيلَةٍ، حِضْتُ فَانْسَلَلْتُ فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حِيضَتِي، فَقَالَ { أَنُفِسْتِ؟ } فَقُلْتُ : نَعَمْ، فَدَعَانِي فَاضْطَجَعْتُ مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ
มุอ๊าซ บินฟุฎอละฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า ฮิชามได้รายงานแก่พวกเรา จากยะหฺยา จากอบูสะละมะฮฺ จากซัยนับ บินติอบูสะละมะฮฺ จากท่านหญิงอุมมุสะละมะฮฺ กล่าวว่า : ฉันกับท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เคยนอนอยู่ในผ้าห่ม (เดียวกัน) แล้วฉันก็มาประจำเดือน ฉันจึงแอบออกไปเงียบ ๆ พร้อมกับหยิบผ้าที่โดนเลือดประจำเดือนของฉันไปด้วย ท่านนบีจึงถามว่า “เธอมาประจำเดือนหรือ?” ฉันตอบว่า “ค่ะ” แล้วท่านก็เรียกฉัน (กลับไป) ฉันจึงกลับไปนอนในผ้าห่มกับท่าน (เหมือนเดิม)