حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ ح وَقَالَ لِي خَلِيفَةُ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ حَدَّثَنَا ابْنُ عَمِّ نَبِيِّكُمْ يَعْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا : عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ { رَأَيْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي مُوسَى رَجُلًا آدَمَ طُوَالًا جَعْدًا كَأَنَّهُ مِنْ رِجَالِ شَنُوءَةَ، وَرَأَيْتُ عِيسَى رَجُلًا مَرْبُوعًا مَرْبُوعَ الْخَلْقِ إِلَى الْحُمْرَةِ وَالْبَيَاضِ سَبِطَ الرَّأْسِ، وَرَأَيْتُ مَالِكًا خَازِنَ النَّارِ وَالدَّجَّالَ فِي آيَاتٍ أَرَاهُنَّ اللَّهُ إِيَّاهُ { فَلَا تَكُنْ فِي مِرْيَةٍ مِنْ لِقَائِهِ }}
قَالَ أَنَسٌ وَأَبُو بَكْرَةَ : عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { تَحْرُسُ الْمَلَائِكَةُ الْمَدِينَةَ مِنْ الدَّجَّالِ }
มุฮัมหมัด บินบัชชาร ได้รายงานแก่พวกเราว่า ฆุนดัรได้รายงานแก่พวกเราว่า ชุอฺบะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากเกาะตาดะฮฺ และ (อีกรายงานหนึ่ง) เคาะลีฟะฮฺได้กล่าวแก่ฉันว่า ยะซีด บินซุร็อยอฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า สะอีดได้รายงานแก่พวกเรา จากเกาะตาดะฮฺ จากอบุลอาลิยะฮฺว่า ลูกชายคุณอาของท่านนบีของพวกท่าน หมายถึง ท่านอิบนุอับบาส เราะฎิยัลลอฮุอันฮุอันฮุมา ได้รายงานแก่พวกเรา จากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ซึ่งท่านได้กล่าวไว้ว่า “ฉันได้เห็นนบีมูซาในคืนที่ฉันถูกพาเดินทางไปในคืนอิสรออ์ เขาเป็นผู้ชายที่มีผิวดำแดง รูปร่างสูง และผมหยิก คล้ายกับคนจากเผ่าชะนูอะฮฺ (เผ่าหนึ่งจากเยเมน) และฉันได้เห็นนบีอีซา โดยท่านเป็นผู้ชายที่มีรูปร่างสมส่วน ผิวขาวอมแดง และผมหยักศก และฉันได้เห็นมลาอิกะฮฺที่เฝ้าดูแลนรก แล้วก็ดัจญาลซึ่งอยู่ในสัญญาณต่าง ๆ ที่อัลลอฮฺได้แสดงให้เห็นโดยเฉพาะ (พระองค์ได้ตรัสไว้ว่า) ‘ดังนั้น (โอ้ มุฮัมหมัด) ท่านอย่าสงสัยใด ๆ เลยกับสิ่งที่ได้พบเจอ’ (อัสสัจดะฮฺ : 23)”
ท่านอนัสและท่านอบูบักรฺได้รายงานจากท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม กล่าวว่า “มลาอิกะฮฺคอยปกป้องเมืองมะดีนะฮฺจากดัจญาล”