حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ قَالَتْ : أُمِرْنَا أَنْ نُخْرِجَ الْحُيَّضَ يَوْمَ الْعِيدَيْنِ وَذَوَاتِ الْخُدُورِ ، فَيَشْهَدْنَ جَمَاعَةَ الْمُسْلِمِينَ وَدَعْوَتَهُمْ، وَيَعْتَزِلُ الْحُيَّضُ عَنْ مُصَلَّاهُنَّ، قَالَتْ امْرَأَةٌ : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِحْدَانَا لَيْسَ لَهَا جِلْبَابٌ، قَالَ { لِتُلْبِسْهَا صَاحِبَتُهَا مِنْ جِلْبَابِهَا }
وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ : حَدَّثَنَا عِمْرَانُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ حَدَّثَتْنَا أُمُّ عَطِيَّةَ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا
มูซา บินอิสมาอีล ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า ยะซีด บินอิบรอฮีม ได้รายงานแก่พวกเรา จากมุฮัมหมัด จากท่านอุมมุอะฏิยยะฮฺ กล่าวว่า : เราถูกใช้ให้นำผู้หญิงที่มีประจำเดือนและผู้หญิงที่ต้องกักตัวในบ้านออกไปในวันอีดทั้งสอง เพื่อที่พวกเธอจะได้เป็นสักขีพยานแก่ชาวมุสลิมและดุอาอ์ให้กับพวกเขา และหญิงที่มีประจำเดือนนั้นถูกแยกให้อยู่ห่างจากสถานที่ละหมาดของพวกเธอ ผู้หญิงคนหนึ่งก็ได้กล่าวว่า “ท่านเราะสูลุลลอฮฺคะ พวกเราบางคนไม่มีญิลบาบคะ” ท่านนบีก็กล่าวว่า “เพื่อนของเธอควรสวมญิลบาบของตัวเองให้กับเธอ (คือให้ยืมใส่)”
และอับดุลลอฮฺ บินเราะญาอฺ ได้กล่าวว่า : อิมรอนได้รายงานแก่พวกเราว่า มุฮัมหมัด บินสีรีน ได้รายงานแก่พวกเราว่า ท่านอุมมุอะฏิยยะฮฺได้รายงานแก่พวกเราว่า : ฉันเคยฟังท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม กล่าวอย่างนี้