حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ شُعْبَةَ ح حَدَّثَنِي بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ يُحَدِّثُ عَنْ حُذَيْفَةَ : أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : أَيُّكُمْ يَحْفَظُ قَوْلَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْفِتْنَةِ؟، فَقَالَ حُذَيْفَةُ : أَنَا أَحْفَظُ كَمَا قَالَ، قَالَ : هَاتِ إِنَّكَ لَجَرِيءٌ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ وَجَارِهِ تُكَفِّرُهَا الصَّلَاةُ وَالصَّدَقَةُ وَالْأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْيُ عَنْ الْمُنْكَرِ } قَالَ : لَيْسَتْ هَذِهِ وَلَكِنْ الَّتِي تَمُوجُ كَمَوْجِ الْبَحْرِ، قَالَ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ لَا بَأْسَ عَلَيْكَ مِنْهَا، إِنَّ بَيْنَكَ وَبَيْنَهَا بَابًا مُغْلَقًا، قَالَ : يُفْتَحُ الْبَابُ أَوْ يُكْسَرُ؟، قَالَ : لَا بَلْ يُكْسَرُ، قَالَ : ذَاكَ أَحْرَى أَنْ لَا يُغْلَقَ، قُلْنَا : عَلِمَ عُمَرُ الْبَابَ؟ـ قَالَ : نَعَمْ، كَمَا أَنَّ دُونَ غَدٍ اللَّيْلَةَ، إِنِّي حَدَّثْتُهُ حَدِيثًا لَيْسَ بِالْأَغَالِيطِ، فَهِبْنَا أَنْ نَسْأَلَهُ وَأَمَرْنَا مَسْرُوقًا فَسَأَلَهُ، فَقَالَ : مَنْ الْبَابُ؟، قَالَ : عُمَرُ
มุฮมหมัด บินบัชชาร ได้รายงานแก่พวกเราว่า อิบนุอบีอะดีย์ได้รายงานแก่พวกเรา จากชุอฺบะฮฺ (และในอีกรายงานหนึ่งระบุว่า) บิชรฺ บินคอลิด ได้รายงานแก่ฉันว่า มุฮัมหมัดได้รายงานแก่พวกเรา จากชุอฺบะฮฺ จากสุลัยมานซึ่งกล่าวว่า ฉันเคยฟังอบูวาอิลรายงานจากท่านหุซัยฟะฮฺว่า : ท่านอุมัร บินอัลค็อฏฏ็อบ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ ได้กล่าวว่า “มีใครในหมู่พวกท่านที่จดจำคำพูดของท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลอลฮุอะลัยฮิวะสัลลัม เกี่ยวกับฟิตนะฮฺบ้างไหม?” ท่านหุซัยฟะฮฺกล่าวว่า “ฉันจดจำตามที่ท่านนบีได้กล่าวไว้เลย” ท่านอุมัรก็กล่าวว่า “บอกมาเถิด ท่านคู่ควรที่จะบอกมัน” (แล้วท่านหุซัยฟะฮฺก็กล่าวว่า) ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวว่า “ฟิตนะฮฺของชายคนหนึ่งที่มีต่อครอบครัวของเขา, ทรัพย์สินของเขา, ลูกของเขา และเพื่อนบ้านของเขา จะถูกลบล้างออกไปด้วยการละหมาด, การถือศีลอด, การบริจาคทาน, การสั่งใช้ในความดีงาม และการห้ามปรามสิ่งชั่วร้าย” ท่านอุมัรก็กล่าวว่า “ไม่ใช่สิ่งนี้ (ที่ฉันอยากรู้) แต่หมายถึงฟิตนะฮฺที่ปั่นป่วนเหมือนคลื่นทะเลต่างหาก” ท่านหุซัยฟะฮฺจึงกล่าวว่า “โอ้ท่านผู้นำของผู้ศรัทธา ท่านจะไม่เจอปัญหาใด ๆ จากมันหรอก แท้จริงระหว่างท่านกับมันนั้นมีประตูที่ถูกปิดเอาไว้” ท่านอุมัรจึงถามว่า “มันจะถูกเปิดออกหรือถูกทำลายไหม?” ท่านหุซัยฟะฮฺตอบว่า “แน่นอน มันจะถูกทำลายครับ” ท่านอุมัรจึงกล่าวว่า “ถ้าเช่นนั้นมันจะไม่ถูกปิดอีกเลย” พวกเราได้ถามท่านหุซัยฟะฮฺว่า “ท่านอุมัรรู้จักประตูนั้นหรือ?” ท่านหุซัยฟะฮฺตอบว่า “แน่นอน เหมือนกับที่รู้ว่าพรุ่งนี้อยู่ถัดจากคืนนี้ แท้จริงฉันเคยรายงายหะดีษหนึ่งที่ไม่ใช่เรื่องที่เหลวไหลให้กับเขาด้วย” เราไม่กล้าถามท่านหุซัยฟะฮฺ เราจึงให้มัสรูกถาม แล้วเขาก็ถามท่านหุซัยฟะฮฺโดยกล่าวว่า “ประตูนั้นหมายถึงใครหรือครับ?” ท่านหุซัยฟะฮฺตอบกลับมาว่า “(คือ) อุมัร”