حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَا أَغْنَيْتَ عَنْ عَمِّكَ، فَإِنَّهُ كَانَ يَحُوطُكَ وَيَغْضَبُ لَكَ؟، قَالَ { هُوَ فِي ضَحْضَاحٍ مِنْ نَارٍ وَلَوْلَا أَنَا لَكَانَ فِي الدَّرَكِ الْأَسْفَلِ مِنْ النَّارِ }
มุสัดดัดได้รายงานแก่พวกเราว่า ยะหฺายาได้รายงานแก่พวกเรา จากสุฟยานว่า อับดุลมะลิกได้รายงานแก่พวกเราว่า อับดุลลอฮฺ บินอัลหาริษ ได้รายงานแก่พวกเราว่า ท่านอัลอับบาส บินอับดุลมุฏเฏาะลิบ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า ท่านได้กล่าวกับท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัมว่า “ท่านจะให้ความช่วยเหลือแก่ลุงของท่าน (คืออบูฏอลิบ) ได้บ้างไหม เพราะ (ตอนที่ยังมีชีวิตอยู่) เขาได้ปกป้องคุ้มครองท่านและโกรธเคืองผู้ที่ขัดขวางท่าน?” ท่านนบีตอบกล่าวว่า “เขาอยู่ในส่วนที่ตื้นของนรก (ถูกแผดเผาถึงเพียงตาตุ่ม) และถ้าไม่ใช่เพราะฉันละก็ เขาคงต้องอยู่ในนรกที่ลึกที่สุดอย่างแน่นอน”