حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ رَاشِدٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ وَأَبُو أُسَامَةَ وَاللَّفْظُ لِجَرِيرٍ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ وَقَالَ أَبُو أُسَامَةَ حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { يُدْعَى نُوحٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَقُولُ : لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ يَا رَبِّ، فَيَقُولُ : هَلْ بَلَّغْتَ؟، فَيَقُولُ : نَعَمْ، فَيُقَالُ لِأُمَّتِهِ : هَلْ بَلَّغَكُمْ؟، فَيَقُولُونَ : مَا أَتَانَا مِنْ نَذِيرٍ، فَيَقُولُ : مَنْ يَشْهَدُ لَكَ؟، فَيَقُولُ : مُحَمَّدٌ وَأُمَّتُهُ، فَتَشْهَدُونَ أَنَّهُ قَدْ بَلَّغَ { وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا } فَذَلِكَ قَوْلُهُ جَلَّ ذِكْرُهُ { وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا لِتَكُونُوا شُهَدَاءَ عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيدًا } وَالْوَسَطُ الْعَدْلُ }
ยูสุฟ บินรอชิดได้รายงานแก่พวกเราว่า ญะรีรและอบูอุสามะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา และสำนวนเป็นของญะรีร จากอัลอะอฺมัช จากอบูศอลิหฺ และอบูอุสามะฮฺกล่าวว่า อบูศอลิหฺได้รายงานแก่พวกเรา จากท่านอบูสะอีด อัลคุดรีย์ ซึ่งกล่าวว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวว่า “นูหฺจะถูกเรียกในโลกหน้า ซึ่งเขาก็ขานรับว่า “ข้าตอบรับคำเรียกของพระองค์ด้วยความเต็มใจแล้ว โอ้องค์อภิบาลของข้า” แล้วอัลลอฮฺก็ถามว่า “ท่านได้เผยแพร่สารแล้วหรือไม่?” เขาตอบว่า “ข้าเผยแพร่แล้ว” แล้วกลุ่มชนของเขาก็ถูกถามว่า “เขา (นูหฺ) ได้เผยแพร่สารแก่พวกเจ้าแล้วหรือไม่?” พวกเขาตอบว่า “ไม่เห็นมีใครมาตักเตือนพวกเราเลย” อัลลอฮฺจึงถามนูหฺว่า “มีใครเป็นพยานให้กับท่านบ้าง?” เขาตอบว่า “มุฮัมหมัดและประชาชาติของเขา” ซึ่งพวกเขาก็ได้ให้การเป็นพยานว่านูหฺได้เผยแพร่สารแล้ว “และเราะสูลก็จะเป็นสักขีพยานแก่พวกเจ้า” และนั่นคือสิ่งที่อัลลอฮฺ ผู้ทรงสูงส่ง ได้ตรัสไว้ว่า “และในทำนองเดียวกันนั้น เราได้ให้พวกเจ้าเป็นประชาชาติที่เป็นกลาง เพื่อพวกเจ้าจะได้เป็นสักขีพยานแก่มนุษย์ทั้งหลาย และเราะสูลก็จะเป็นสักขีพยานแก่พวกเจ้า” (อัลบะเกาะเราะฮฺ 2 : 143) และเป็นกลางนั้นหมายถึง ยุติธรรม”