حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ : حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ : أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ : لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا عَلَى بَابِ حُجْرَتِي، وَالْحَبَشَةُ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتُرُنِي بِرِدَائِهِ أَنْظُرُ إِلَى لَعِبِهِمْ
زَادَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ : رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْحَبَشَةُ يَلْعَبُونَ بِحِرَابِهِمْ
อับดุลอะซีซ บินอับดุลลอฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อิบรอฮีม บินสะอดฺ ได้รายงานแก่พวกเรา จากศอลิหฺ บินกัยสาน จากอิบนุชิฮาบ กล่าวว่า อุรวะฮฺ บินอัซซุบัยรฺ ได้บอกเล่าแก่ฉันว่า ท่านหญิงอาอิชะฮฺได้กล่าวว่า “วันหนึ่งฉันเห็นท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม อยู่ที่ประตูห้องของฉัน ในขณะที่ชาวหะบะชะฮฺกำลังเล่นกันอยู่ในมัสญิด และท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ปกปิดตัวฉันด้วยผ้าคลุมไหล่ของท่าน ในขณะที่ฉันมองดูการละเล่นของพวกเขา”
อิบรอฮีม บินอัลมุนซิร เสริมว่า อิบนุวะฮบฺได้รายงานแก่พวกเราว่า ยูนุสได้บอกเล่าแก่ฉัน จากอิบนุชิฮาบ จากอุรวะฮฺ จากท่านหญิงอาอิชะฮฺ กล่าวว่า “ฉันเคยเห็นท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ในขณะที่ชาวหะบะชะฮฺกำลังแสดงการเล่นหอกของพวกเขา”