حَدَّثَنِي سِيدَانُ بْنُ مُضَارِبٍ أَبُو مُحَمَّدٍ الْبَاهِلِيُّ حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ الْبَصْرِيُّ هُوَ صَدُوقٌ يُوسُفُ بْنُ يَزِيدَ الْبَرَّاءُ قَالَ : حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ الْأَخْنَسِ أَبُو مَالِكٍ عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ : أَنَّ نَفَرًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرُّوا بِمَاءٍ فِيهِمْ لَدِيغٌ أَوْ سَلِيمٌ فَعَرَضَ لَهُمْ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَاءِ، فَقَالَ : هَلْ فِيكُمْ مِنْ رَاقٍ إِنَّ فِي الْمَاءِ رَجُلًا لَدِيغًا أَوْ سَلِيمًا؟، فَانْطَلَقَ رَجُلٌ مِنْهُمْ فَقَرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ عَلَى شَاءٍ فَبَرَأَ، فَجَاءَ بِالشَّاءِ إِلَى أَصْحَابِهِ فَكَرِهُوا ذَلِكَ، وَقَالُوا : أَخَذْتَ عَلَى كِتَابِ اللَّهِ أَجْرًا؟ حَتَّى قَدِمُوا الْمَدِينَةَ، فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخَذَ عَلَى كِتَابِ اللَّهِ أَجْرًا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { إِنَّ أَحَقَّ مَا أَخَذْتُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا كِتَابُ اللَّهِ }
สีดาน บินมุฏอริบ อบูมุฮัมหมัด อัลบาฮิลีย์ ได้รายงานแก่พวกเราว่า อบูมะอฺชัร อัลบัศรีย์ เขาคือคนที่ซื่อสัตย์ เขาคือยูสุฟ บินยะซีด อัลบัรรออ์ ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า : อุบัยดิลลาฮฺ บินอัลอัคนัส อบูมาลิก ได้รายงานให้กับฉัน จากอิบนุอบีมุลัยกะฮฺ จากท่านอับดุลลอฮฺ บินอับบาส ได้กล่าวว่า : เศาะหาบะฮฺกลุ่มหนึ่งของท่านนบีได้เดินทางผ่านตาน้ำ (ของหมู่บ้านแห่ง) หนึ่ง ซึ่งในหมู่พวกเขามีคนที่ถูก (สัตว์มีพิษ) กัด ชายคนหนึ่งจากตาน้ำ (หมู่บ้าน) นั้นจึงได้มาหาพวกเขาและกล่าวว่า “ในหมู่พวกท่านมีคนที่สามารถรักษาด้วยวิธีรุกยะฮฺไหม? เพราะที่ตาน้ำมีชายคนหนึ่งที่ถูก (สัตว์มีพิษ) กัด” เศาะหาะบะฮฺคนหนึ่งจึงเข้าไปในหมู่บ้าน แล้วอ่านสูเราะฮฺอัลฟาติหะฮฺ โดยขอค่าตอบแทนเป็นแพะบางตัว แล้วอาการบาดเจ็บดังกล่าวก็หายดี เศาะหาบะฮฺคนนี้จึงกลับมาหาเพื่อน ๆ ของเขาพร้อมกับแพะบางตัว แต่พวกเขาไม่ค่อยสบายใจกับเรื่องดังกล่าว และได้กล่าวว่า “ท่านรับค่าตอบแทนมาด้วย (การอ่าน) คัมภีร์ของอัลลอฮฺหรือ?” สุดท้ายพวกเขาก็มาถึงเมืองมะดีนะฮฺ พวกเขาจึงบอกกับท่านนบีว่า “โอ้ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ชายคนนี้รับค่าตอบแทนด้วย (การอ่าน) คัมภีร์ของอัลลอฮฺ” ท่านเราะสูลุลลอฮฺกล่าวว่า “แท้จริงสิ่งที่พวกท่านสมควรรับค่าตอบแทนจากมันมากที่สุดก็คือ คัมภีร์ของอัลลอฮฺ”