حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ : حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ : سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ عَامِرٍ الْأَنْصَارِيَّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ : كَانَ الْمُؤَذِّنُ إِذَا أَذَّنَ قَامَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَبْتَدِرُونَ السَّوَارِيَ حَتَّى يَخْرُجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُمْ كَذَلِكَ، يُصَلُّونَ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ، وَلَمْ يَكُنْ بَيْنَ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ شَيْءٌ
قَالَ عُثْمَانُ بْنُ جَبَلَةَ وَأَبُو دَاوُدَ عَنْ شُعْبَةَ : لَمْ يَكُنْ بَيْنَهُمَا إِلَّا قَلِيلٌ
มุฮัมหมัด บินบัชชาร ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า ฆุนดัรได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า ชุอฺบะฮฺได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า ฉันเคยฟังอัมรู บินอามิร อัลอันศอรีย์ รายงานจากท่านอนัส บินมาลิก ซึ่งได้กล่าวว่า “เมื่อผู้ประกาศอะซานได้กล่าวอะซาน (มัฆริบ) บรรดาเศาะหาบะฮฺของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ก็รีบรุดกันไปที่เสาต่าง ๆ (เพื่อละหมาดสุนนะฮฺ) กระทั่งท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ออกมา โดยที่พวกเขายังอยู่ในสภาพนั้น คือพวกเขาละหมาด (สุนนะฮฺ) 2 ร็อกอะฮฺก่อนมัฆริบ และระหว่างอะซานกับอิกอะฮฺนั้นไม่มีเวลามากนัก”
อุษมาน บินญะบะละฮฺ และอบูดาวูด ได้กล่าวรายงานจากชุอฺบะฮฺ ว่า : ระหว่างทั้งสอง (อะซานและอิกอมะฮฺ) ไม่มีเวลามากนัก ยกเว้นเพียงเล็กน้อย