حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : أَنَّ رَجُلًا دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ فِي نَاحِيَةِ الْمَسْجِدِ، فَصَلَّى ثُمَّ جَاءَ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { وَعَلَيْكَ السَّلَامُ، ارْجِعْ فَصَلِّ فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ } فَرَجَعَ فَصَلَّى ثُمَّ جَاءَ فَسَلَّمَ، فَقَالَ { وَعَلَيْكَ السَّلَامُ فَارْجِعْ فَصَلِّ فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ } فَقَالَ فِي الثَّانِيَةِ أَوْ فِي الَّتِي بَعْدَهَا : عَلِّمْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ { إِذَا قُمْتَ إِلَى الصَّلَاةِ فَأَسْبِغْ الْوُضُوءَ ثُمَّ اسْتَقْبِلْ الْقِبْلَةَ فَكَبِّرْ، ثُمَّ اقْرَأْ بِمَا تَيَسَّرَ مَعَكَ مِنْ الْقُرْآنِ، ثُمَّ ارْكَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ رَاكِعًا، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَسْتَوِيَ قَائِمًا، ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ جَالِسًا، ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ جَالِسًا، ثُمَّ افْعَلْ ذَلِكَ فِي صَلَاتِكَ كُلِّهَا }
وَقَالَ أَبُو أُسَامَةَ فِي الْأَخِيرِ : حَتَّى تَسْتَوِيَ قَائِمًا، حَدَّثَنَا ابْنُ بَشَّارٍ قَالَ : حَدَّثَنِي يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَنِي سَعِيدٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ جَالِسًا }
อิสหาก บินมันศูร ได้รายงานแก่พวกเราว่า อับดุลลอฮฺ บินนุมัยรฺ ได้บอกเล่าแก่พวกเราว่า อุบัยดุลลอฮฺ บินสะอีด ได้รายงานแก่พวกเรา จากสะอีด บินอบูสะอีด อัลมักบะรีย์ จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ ว่า : ชายคนหนึ่งได้เข้าไปที่มัสญิด ขณะที่ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม กำละงนั่งอยู่ที่มุมหนึ่งของมัสญิด แล้วชายคนนั้นก็ละหมาด จากนั้นเขาก็เข้ามาแล้วให้สลามแก่ท่านนบี ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ก็ได้กล่าวกับเขาว่า “ขอความศานติจงมีแด่ท่าน (เช่นกัน) ท่านจงกลับไปแล้วละหมาดใหม่เถิด เพราะท่านยังไม่ได้ละหมาด” ชายคนนั้นก็กลับไปละหมาด จากนั้นเขาก็มาหาแล้วให้สลามแก่ท่านนบีวะสัลลัม อีกครั้ง ท่านนบีก็กล่าวว่า “ขอความศานติจงมีแด่ท่าน (เช่นกัน) ท่านจงกลับไปแล้วละหมาดใหม่อีกครั้ง เพราะท่านยังไม่ได้ละหมาด” ชายคนนั้นจึงกล่าวในครั้งที่ 2 หรือในครั้งหลังจากนั้น (คือครั้งที่ 3) ว่า “โปรดสอนผมด้วยเถิดครับ ท่านเราะสูลุลลอฮฺ” ท่านนบีจึงได้กล่าวว่า “เมื่อท่านลุกขึ้นไปละหมาด ท่านจบอาบน้ำละหมาดให้ละเอียดสมบูรณ์ แล้วหันไปทางทิศกิบละฮฺ แล้วก็ตักบีร จากนั้นก็จงอ่านอัลกุรอานที่ง่ายสำหรับตัวท่าน จากนั้นก็จงรุกูอฺกระทั่งท่านได้รุกูอฺด้วยความสงบ (มีฏุมะอ์นีนะฮฺ) จากนั้นก็เงยขึ้น (จากรุกูอฺ) กระทั่งท่านยืนตัวตรง จากนั้นก็จงสุญูดกระทั่งท่านได้สุญูดด้วยความสงบ จากนั้นก็ยกตัวขึ้นกระทั่งท่านได้นั่ง (ระหว่าง 2 สุญูด) ด้วยความสงบ จากนั้นก็จงสุญูดกระทั่งท่านได้สุญูดด้วยความสงบ จากนั้นก็ยกตัวขึ้นกระทั่งท่านได้นั่งด้วยความสงบ แล้วจงทำเช่นนั้นในทุก (ร็อกอะฮฺของ) การละหมาดเถิด”
และอบูอุซามะฮฺได้กล่าวไว้ในตอนท้ายว่า : กระทั่งท่านยืนตัวตรง, อิบนุบัชชารได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า ยะหฺยาได้รายงานแก่ฉัน จากอุบัยดุลลอฮฺว่า สะอีดได้รายงานแก่ฉัน จากพ่อของเขา จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ กล่าวว่า : ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวว่า “จากนั้นท่านก็จงยกตัวขึ้นกระทั่งท่านได้นั่งด้วยความสงบ”