حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ قَالَا : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ سَمِعَ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ رَجُلًا ح وحَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْصَى رَجُلًا، فَقَالَ { إِذَا أَرَدْتَ مَضْجَعَكَ، فَقُلْ : اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ، وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ، وَوَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ، وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ، لَا مَلْجَا وَلَا مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ، آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ، وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ، فَإِنْ مُتَّ مُتَّ عَلَى الْفِطْرَةِ }
สะอีด บินอัรเราะบีอฺ และมุฮัมหมัด บินอัรอะเราะฮฺ ได้รายงานแก่พวกเรา โดยที่ทั้งสองได้กล่าวว่า ชุอฺบะฮฺได้รายงานแก่พวกเรา จากอบูอิสหากว่า เขาได้ฟังท่านอัลบะรออ์ บินอาซิบ ว่า : ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้สั่งชายคนหนึ่ง และ (ในอีกรายงานหนึ่งระบุว่า) อาดัมได้รายงานแก่พวเราว่า ชุอฺบะฮฺได้รายงานแก่พวกเราว่า อบูอิสหาก อัลฮัมดานีย์ ได้รายงานแก่พวกเรา จากท่านอัลบะรออ์ บินอาซิบ ว่า : ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้สั่งเสียชายคนหนึ่ง แล้วก็กล่าวว่า “เมื่อท่านต้องการไปยังที่นอนของท่าน ท่านจงกล่าวเถิดว่า ‘โอ้อัลลอฮฺ บ่าวขอน้อมนำชีวิตของบ่าวยอมจำนนต่อพระองค์ บ่าวขอมอบหมายกิจการของบ่าวแก่พระองค์ บ่าวขอผินหน้าของบ่าวมุ่งไปที่พระองค์ บ่าวขอพิงหลังของบ่าวกับพระองค์ ด้วยความหวังและความกลัวต่อพระองค์ ไม่มีที่พึ่งพิงและไม่มีทางรอดใดจาก (การลงโทษของ) พระองค์ท่าน นอกจากด้วย (การพึ่งพา) พระองค์ท่านเองเท่านั้น บ่าวศรัทธาต่อคัมภีร์ที่พระองค์ทรงประทานให้ และต่อนบีที่พระองค์ส่งมา’ หากท่านเสียชีวิต (ในคืนนั้น) ท่านก็เสียชีวิตบนฟิฏเราะฮฺ (ความบริสุทธิ์)”