حَدَّثَنَا أَحْمَدُ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَمْرٌو عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ : نِمْتُ عِنْدَ مَيْمُونَةَ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِنْدَهَا تِلْكَ اللَّيْلَةَ، فَتَوَضَّأَ ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي، فَقُمْتُ عَلَى يَسَارِهِ فَأَخَذَنِي فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ، فَصَلَّى ثَلَاثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً ثُمَّ نَامَ حَتَّى نَفَخَ، وَكَانَ إِذَا نَامَ نَفَخَ ثُمَّ أَتَاهُ الْمُؤَذِّنُ، فَخَرَجَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ
قَالَ عَمْرٌو : فَحَدَّثْتُ بِهِ بُكَيْرًا، فَقَالَ : حَدَّثَنِي كُرَيْبٌ بِذَلِكَ
อะหมัดได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อิบนุวะฮบฺได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อัมรูได้รายงานแก่พวกเรา จากอับดุร็อบบิฮฺ บินสะอีด จากมัคเราะมะฮฺ บินสุลัยมาน จากกุร็อยบฺ อดีตทาสรับใช้ของท่านอิบนุอับบาส เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา กล่าวว่า “ฉันเคยนอนที่ (บ้านของคุณป้า คือ) ท่านหญิงมัยมูนะฮฺ (ภรรยาของท่านนบี) ในคืนที่ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม อยู่กับท่าน แล้วท่านนบีก็อาบน้ำละหมาดและทำการละหมาด ฉันก็เข้าไปยืนละหมาดทางด้านซ้ายของท่าน ท่านเราะสูลก็ได้ดึงฉันไปอยู่ทางด้านขวา ท่านละหมาด 13 ร็อกอะฮฺ แล้วท่านก็นอนกระทั่งได้ยินเสียงหายใจ (เสียงกรน) และในขณะที่ท่านนอนจนได้ยินเสียงหายใจนั้นเอง ผู้ประกาศอะซานก็ได้มาหาท่าน ท่านก็ออกไปแล้วละหมาด โดยที่มิได้อาบน้ำละหมาดใหม่”
อัมรูกล่าวว่า ฉันได้รายงานหะดีษนี้แก่บุกัยรฺ ซึ่งเขาก็ได้กล่าวว่า กุร็อยบฺได้รายงานหะดีษแก่ฉันเช่นนั้นเหมือนกัน