حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ : حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَفَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ بِمِنًى لِلنَّاسِ يَسْأَلُونَهُ، فَجَاءَهُ رَجُلٌ فَقَالَ : لَمْ أَشْعُرْ فَحَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَذْبَحَ، فَقَالَ { اذْبَحْ وَلَا حَرَجَ } فَجَاءَ آخَرُ فَقَالَ : لَمْ أَشْعُرْ فَنَحَرْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ، قَالَ { ارْمِ وَلَا حَرَجَ } فَمَا سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ شَيْءٍ قُدِّمَ وَلَا أُخِّرَ إِلَّا قَالَ { افْعَلْ وَلَا حَرَجَ }
อิสมาอีลได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า มาลิกได้รายงานแก่ฉัน จากอิบนุชีฮาบ จากอีซา บินฏ็หะฮฺ บินอุบัยดุลลอฮฺ จากท่านอับดุลลอฮฺ บินอัมรู บินอัลอาศ ว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้ยืนขึ้นในหัจญ์อำลาที่มีนา เพื่อให้ผู้คนได้ถามท่าน แล้วชายคนหนึ่งก็ได้มาหาท่านและกล่าวว่า “ผมไม่รู้สึกตัว ฉันจึงโกนผมทั้งที่ผมยังไม่ได้เชือดสัตว์” ท่านเราะสูลุลลอฮฺลกล่าวว่า “เชือดเถอะ ไม่ผิดอะไร” แล้วชายอีกคนก็เข้ามาหาและกล่าวว่า “ผมไม่รู้สึกตัว ผมจึงเชือดสัตว์ก่อนที่จะขว้างหิน” ท่านเราะสูลก็ตอบว่า “ขว้างหินเถอะ ไม่ผิดอะไร” ไม่ว่าท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม จะถูกถามถึงสิ่งใดที่ทำก่อนหน้าหรือหลัง ท่านก็ตอบว่า “ทำไปเถิด ไม่ผิดอะไร”