หะดีษเลขที่ 19
มันคือตราสัญลักษณ์ของบรรดานบี
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ وَغَيْرُ وَاحِدٍ قَالُوا : حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ اللهِ مَوْلَى غُفْرَةَ قَالَ : حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ مِنْ وَلَدِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالَ : كَانَ عَلِيٌّ إِذَا وَصَفَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ، وَقَالَ : بَيْنَ كَتِفَيْهِ خَاتَمُ النُّبُوَّةِ، وَهُوَ خَاتَمُ النَّبِيِّينَ
อะหฺมัด บินอับดะฮฺ อัฎฎ็อบบีย์ และอลี บินหุจรฺ และคนอื่น ๆ มากกว่า 1 คน ได้รายงานแก่พวกเราโดยกล่าวว่า อีซา บินยูนุส ได้รายงานแก่พวกเรา จากอุมัร บินอับดุลลอฮฺ อดีตทาสของฆุฟเราะฮฺ กล่าวว่า อิบรอฮีม บินมุฮัมหมัด ได้รายงานแก่ฉัน จากลูกชายคนหนึ่งของท่านอลี บินอบูฏอลิบ กล่าวว่า : เมื่อท่านอลีอธิบายถึงลักษณะของท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ท่านได้บอกเล่าหะดีษที่ยาว และ (ส่วนหนึ่งคือ) ท่านกล่าวว่า "ระหว่างไหล่ทั้งสองของท่านมีตราสัญลักษณ์แห่งการเป็นนบี มันคือตราสัญลักษณ์ของบรรดานบี”
สถานะหะดีษ : เฎาะอีฟ