หะดีษเลขที่ 91
มีสลักบนแหวนว่า "มุฮัมหมัด เราะสูล ของอัลลอฮฺ"
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ (أَبُو عَمْرٍو) قَالَ : حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى كِسْرَى وَقَيْصَرَ وَالنَّجَاشِيِّ، فَقِيلَ لَهُ : إِنَّهُمْ لا يَقْبَلُونَ كِتَابًا إِلا بِخَاتَمٍ، فَصَاغَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا حَلْقَتُهُ فِضَّةٌ، وَنُقِشَ فِيهِ : مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ
นัศรฺ บินอลี อัลญะฮฺเฎาะมีย์ (คือ อบูอัมรู) ได้รายงานแก่พวกเว่าโดยกล่าวว่า นูหฺ บินก็อยสฺ ได้รายงานแก่พวกเรา จากคอลิด บินก็อยสฺ จากเกาะตาดะฮฺ จากท่านอนัส บินมาลิก ว่า : ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้เขียนสารไปยังกิสรอ (จอมกษัตริย์เปอร์เชีย), ก็อยศ็อร (จักรพรรดิโรมัน) และอันนะญาชีย์ (กษัตริย์เอธิโอเปีย) แล้วมีคนกล่าวกับท่านว่า "พวกเขาจะไม่รับสารใด นอกจากที่มีตราประทับ" ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม จึงสั่งให้ทำแหวนประทับตราซึ่งมีวงแวนที่ทำจากเงิน และมีสลักบนแหวนว่า "มุฮัมหมัด เราะสูล ของอัลลอฮฺ"
สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ