หะดีษเลขที่ 24
อาหรับชนบทคนหนึ่งที่ขอดุอาอ์
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ :دَخَلَ أَعْرَابِيٌّ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ، فَقَالَ : اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَلِمُحَمَّدٍ وَلَا تَغْفِرْ لِأَحَدٍ مَعَنَا، فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ { لَقَدْ احْتَظَرْتَ وَاسِعًا } ثُمَّ وَلَّى حَتَّى إِذَا كَانَ فِي نَاحِيَةِ الْمَسْجِدِ فَشَجَ يَبُولُفَقَالَ الْأَعْرَابِيُّ بَعْدَ أَنْ فَقِهَ : فَقَامَ إِلَيَّ بِأَبِي وَأُمِّي فَلَمْ يُؤَنِّبْ وَلَمْ يَسُبَّ، فَقَالَ { إِنَّ هَذَا الْمَسْجِدَ لَا يُبَالُ فِيهِ وَإِنَّمَا بُنِيَ لِذِكْرِ اللَّهِ وَلِلصَّلَاةِ } ثُمَّ أَمَرَ بِسَجْلٍ مِنْ مَاءٍ فَأُفْرِغَ عَلَى بَوْلِهِ
อบูบักรฺ บินอบูชัยบะฮฺ ได้รายงานแก่พวกเราว่า อลี บินมุสฮิร ได้รายงานแก่พวกเรา จากมุฮัมหมัด บินอัมรู จากอบูสะละมะฮฺ จากท่านอบูฮุร็อยเราะฮฺ เล่าว่า :อาหรับชนบทคนหนึ่งได้เข้าไปในมัสญิดขณะที่ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม กำลังนั่งอยู่ แล้วเขาก็กล่าวว่า “โอ้อัลลอฮฺ โปรดอภัยโทษให้กับฉันและมุฮัมหมัด และอย่าได้อภัยโทษให้กับใครร่วมกับเรา” ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ขอพรและความศานติจงมีแด่ท่าน ก็หัวเราะและกล่าวว่า “ท่านได้ทำให้สิ่งที่กว้างขวางคับแคบลง” หลังจากนั้นเขาก็เดินไปที่ท้ายมัสญิดแล้วปัสสาวะหลังจากที่อาหรับชนบทคนนั้นเข้าใจแล้ว (ว่าไม่อนุญาตให้ปัสสาวะในมัสญิด) เขาก็กล่าวว่า : ท่านเราะสูลได้เดินมาหาฉัน ฉันขอไถ่ตัวท่าน (เราะสูลุลลอฮฺ) ด้วยพ่อของฉันและแม่ของฉัน ท่านไม่ได้ต่อว่าและตำหนิเลย ท่านกล่าวแค่ว่า “แท้จริงนี่คือมัสญิด ไม่อนุญาตให้ปัสสาวะในนี้ และแท้จริงแล้วมันถูกสร้างขึ้นมาเพื่อใช้รำลึกถึงอัลลอฮฺและเพื่อทำการละหมาด” หลังจากนั้นท่านก็สั่งให้เอาภาชนะบรรจุน้ำมา แล้วก็ราดลงไปที่ปัสสาวะของอาหรับชนบทคนนั้น(บันทึกโดยอิบนุมาญะฮฺ หะดีษเลขที่ 529, หะดีษหะสันเศาะฮีหฺ)
สถานะหะดีษ : หะสัน