หะดีษเลขที่ 4
ท่านนบีร้องไห้ เพราะคิดถึง เรื่องราวของมุศอับ บินอุมัยรฺ
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ حَدَّثَنِي مَنْ سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ يَقُولُ : إِنَّا لَجُلُوسٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَسْجِدِ إِذْ طَلَعَ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ مَا عَلَيْهِ إِلَّا بُرْدَةٌ لَهُ مَرْقُوعَةٌ بِفَرْوٍ، فَلَمَّا رَآهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَكَى لِلَّذِي كَانَ فِيهِ مِنْ النِّعْمَةِ وَالَّذِي هُوَ الْيَوْمَ فِيهِ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { كَيْفَ بِكُمْ إِذَا غَدَا أَحَدُكُمْ فِي حُلَّةٍ وَرَاحَ فِي حُلَّةٍ وَوُضِعَتْ بَيْنَ يَدَيْهِ صَحْفَةٌ وَرُفِعَتْ أُخْرَى وَسَتَرْتُمْ بُيُوتَكُمْ كَمَا تُسْتَرُ الْكَعْبَةُ } قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ نَحْنُ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مِنَّا الْيَوْمَ نَتَفَرَّغُ لِلْعِبَادَةِ وَنُكْفَى الْمُؤْنَةَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { لَأَنْتُمْ الْيَوْمَ خَيْرٌ مِنْكُمْ يَوْمَئِذٍ }
มุฮัมหมัด บินกะอบฺ อัลกุเราะซีย์ เล่าว่า ชายคนหนึ่งได้รายงานให้กับฉัน โดยเขาได้ฟังท่านอลี บินอบีฏอลิบ เล่าว่า : พวกเราเคยนั่งอยู่กับท่านเราะสูลุลลอฮฺที่มัสญิด ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม แล้วมุศอับก็ปรากฏตัวขึ้นมาโดยไม่มีอะไรเลยนอกจากเสื้อคลุมที่เต็มไปด้วยรอยปะชุน เมื่อท่านเราะสูลุลลอฮฺเห็น ท่านก็ร้องไห้ออกมา เพราะท่านนึกถึงความโปรดปรานที่มุศอับเคยได้รับเมื่อเทียบกับในวันนี้ แล้วท่านเราะสูลุลลอฮฺก็กล่าวว่า "พวกท่านคิดว่าอย่างไรบ้าง หากใครคนใดคนหนึ่งในหมู่พวกท่านสวมชุด ๆ หนึ่งในตอนเช้า แล้วก็สวมอีกชุดหนึ่งในตอนบ่าย มีสำรับอาหารเตรียมไว้ต่อหน้าเขา แล้วก็ต่อด้วยอาหารอีกสำรับหนึ่ง และพวกท่านก็ปกปิด (คือ ตกแต่ง) บ้านของตัวเองเหมือนกับที่ปกปิดอาคารกะอฺบะฮฺ?" บรรดาเศาะหาบะฮฺกล่าวว่า "ท่านเราะสูลุลลอฮฺครับ พวกเราในวันนั้นย่อมดีกว่าในวันนี้ พวกเราปลีกตัวอุทิศตนให้กับการอิบาดะฮฺและได้รับปัจจัยยังชีพที่เพียงพอ" แล้วท่านเราะสูลุลลอฮฺ ขอพรและความศานติจงมีแด่ท่าน ก็กล่าวว่า "(เปล่าเลย) พวกท่านในวันนี้ดีกว่าในวันนั้นต่างหาก"(บันทึกโดยอัตติรมิซีย์ หะดีษเลขที่ 2476, อัตติรมิซีย์กล่าวว่า นี่คือหะดีษหะสันเฆาะรีบ)
สถานะหะดีษ : หะสัน