หะดีษเลขที่ 135
มันจะเป็นการบริจาคทานสำหรับเขา
عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ { مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَغْرِسُ غَرْسًا إِلَّا كَانَ مَا أُكِلَ مِنْهُ لَهُ صَدَقَةً، وَمَا سُرِقَ مِنْهُ لَهُ صَدَقَةً، وَلَا يَرْزَؤُهُ أَحَدٌ إِلَّا كَانَ لَهُ صَدَقَةً } رَوَاهُ مُسْلِمٌ.
وَفِي رِوَايَةٍ لَهُ { فَلَا يَغْرِسُ الْمُسْلِمُ غَرْسًا، فَيَأْكُلَ مِنْهُ إِنْسَانٌ وَلَا دَابَّةٌ وَلَا طَيْرٌ إِلَّا كَانَ لَهُ صَدَقَةً إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ }
وَفِي رِوَايَةٍ لَهُ { لَا يَغْرِسُ مُسْلِمٌ غَرْسًا، وَلَا يَزْرَعُ زَرْعًا، فَيَأْكُلَ مِنْهُ إِنْسَانٌ وَلَا دَابَّةٌ وَلَا شَيْءٌ إِلَّا كَانَتْ لَهُ صَدَقَةً } وَرَوَايَاهُ جَمِيعًا مِنْ رِوَايَةِ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ.
รายงานจากท่านญาบิร เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ กล่าวว่า : ท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้กล่าวว่า "ไม่มีมุสลิมคนใดที่ปลูกต้นไม้ต้นหนึ่ง เว้นแต่สิ่งที่ถูกบริโภคจากต้นไม้นั้นจะเป็นการบริจาคทานสำหรับเขา และสิ่งที่ถูกขโมยไปจากต้นไม้ต้นนั้นก็จะเป็นการบริจาคทานสำหรับเขาเช่นกัน และไม่มีใครที่ทำให้มันลดน้อยลง เว้นแต่มันจะเป็นการบริจาคทานสำหรับเขา"
(บันทึกโดยมุสลิม)
และในอีกรายงานหนึ่งของมุสลิมระบุว่า :"มุสลิมคนหนึ่งจะไม่ปลูกต้นไม้ต้นใด แล้วมีมนุษย์หรือสัตว์เดินดิน หรือนก มาจิกกินจากต้นไม้นั้น เว้นแต่มันจะเป็นการบริจาคทานสำหรับเขาไปจนถึงวันกิยามะฮฺ"
และในอีกรายงานหนึ่งของมุสลิมเช่นกันระบุว่า "มุสลิมคนหนึ่งจะไม่ปลูกต้นไม้ต้นใด และจะไม่เพาะปลูกพืชไร่ใด ๆ แล้วมีมนุษย์ หรือสัตว์เดินดิน หรือสิ่งใด ๆ มากินจากมัน เว้นแต่จะเป็นการบริจาคทานสำหรับเขา"
และทั้งสอง (คืออัลบุคอรีย์และมุสลิม) ได้รายงานหะดีษนี้จากสายรายงานของท่านอนัส เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ
สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ
