หะดีษเลขที่ 143
ใครที่แสวงหาสิ่งอื่นจากสุนนะฮฺของฉัน เขาก็ไม่ใช่พวกของฉัน
وَعَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ : جَاءَ ثَلَاثَةُ رَهْطٍ إِلَى بُيُوتِ أَزْوَاجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَسْأَلُونَ عَنْ عِبَادَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَلَمَّا أُخْبِرُوا كَأَنَّهُمْ تَقَالُّوهَا وَقَالُوا : أَيْنَ نَحْنُ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟، قَدْ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ، قَالَ أَحَدُهُمْ : أَمَّا أَنَا فَأُصَلِّي اللَّيْلَ أَبَدًا، وَقَالَ الْآخَرُ : وَأَنَا أَصُومُ الدَّهْرَ وَلَا أُفْطِرُ، وَقَالَ الْآخَرُ : وَأَنَا أَعْتَزِلُ النِّسَاءَ فَلَا أَتَزَوَّجُ أَبَدًا، فَجَاءَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَيْهِمْ، فَقَالَ { أَنْتُمُ الَّذِينَ قُلْتُمْ كَذَا وَكَذَا؟! أَمَا وَاللهِ إِنِّي لَأَخْشَاكُمْ لِلهِ، وَأَتْقَاكُمْ لَهُ، لَكِنِّي أَصُومُ وَأُفْطِرُ، وَأُصَلِّي وَأَرْقُدُ، وَأَتَزَوَّجُ النِّسَاءَ، فَمَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتِي فَلَيْسَ مِنِّي } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
รายงานจากท่านอนัส เราะฎิยัลลอฮุอันฮฺ กล่าวว่า : ชายสามคนได้มายังบ้านของบรรดาภรรยาของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เพื่อสอบถามถึงการทำอิบาดะฮฺของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม เมื่อพวกเขาได้รับทราบแล้ว พวกเขาก็รู้สึกว่า (อิบาดะฮฺของตัวเอง) ยังไม่เพียงพอ และได้กล่าวว่า "เราจะไปเปรียบกับท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ได้อย่างไร? ในเมื่อท่านได้รับการอภัยโทษจากความผิดที่ผ่านมาและที่จะเกิดขึ้นในอนาคตแล้ว" คนหนึ่งในกลุ่มนั้นกล่าวว่า "สำหรับฉัน ฉันจะละหมาดยามค่ำคืนตลอดไป" อีกคนหนึ่งกล่าวว่า "ส่วนฉันจะถือศีลอดตลอดไปโดยไม่ละเว้นเลย" และอีกคนหนึ่งกล่าวว่า "ส่วนฉันจะปลีกตัวจากผู้หญิงและจะไม่แต่งงานตลอดไป" แล้วท่านเราะสูลุลลอฮฺ ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิ วะสัลลัม ก็ได้มาหาพวกเขา แล้วกล่าวว่า "พวกท่านคือคนที่พูดแบบนั้นแบบนี้ใช่ไหม?! พึงทราบเถิด ขอสาบานต่ออัลลอฮฺ แท้จริงฉันคือผู้ที่ยำเกรงต่ออัลลอฮฺมากกว่าพวกท่าน และเกรงกลัวต่อพระองค์ยิ่งกว่าพวกท่าน แต่ฉันก็ถือศีลอดและละเว้น ฉันละหมาดและฉันก็นอนหลับ และฉันก็แต่งงานกับผู้หญิง ดังนั้น ใครที่แสวงหาสิ่งอื่นจากสุนนะฮฺของฉัน เขาก็ไม่ใช่พวกของฉัน"
(บันทึกโดยอัลบุคอรีย์และมุสลิม)
สถานะหะดีษ : เศาะฮีหฺ
